英文达人来帮忙吧~

打印

4747条/页,1页

1
您是第704位读者

楼主 SOS2008/10/6 15:07:00

马上要交作业了~~可是实在有段文章翻译不出来了`~请大家帮个忙`~

老师极为变态,文法错的多被废了一次,怕了~~><

从故事内容来看,《伊豆舞女》是一次凄美的邂逅。从男女主人公见面到离别,在整个过程中,什么都没有开始就结束了,并不是激烈和刻骨铭心的爱情故事。留在主人公回忆里的只是清纯含蓄的舞女的身影。就像经常被日本人所用来比喻爱情的樱花一样,短暂的美丽,长久的忧伤,这种不完美的美,反而在人们心中永驻,让人久久不能忘记。同时文章也描述了主人公和舞女艺人们的纯真,通过文章中所说的,可以看出,艺人在当时的社会是一种非常低贱的职业,但他们有他们自己的自由和幸福满足的生活。他们易满足生活即使会受到别人的鄙视。当主人公主动接近他们时,他们回敞开心扉地交谈,对待主人公像朋友一样,他们认为主人公是好人,因为对他们友善,没有歧视。这同时也使孤僻的主人公感受到幸福与快乐。他们虽然社会地位不高,但是却比一切权贵的人更为真诚。这些不失为一种对日本社会权贵阶级的讽刺。

ps:伊豆的舞女,读后感`~><

3 U 大家了`~~

2 ==2008/10/6 15:13:00

GOOGLE机翻+人禸

3 SOS2008/10/6 15:14:00

望向楼上~~如果这样能过`~我就不求救了`~泪汪汪`~...><

4 = =2008/10/6 15:17:00

我居然看成了英达= =||||||||||||||||

5 SOS2008/10/6 15:18:00

我居然看成了英达= =||||||||||||||||

-----------------------------------------

果然上网时间太长,是对视力有害的.....

偶也经常....

6 = =2008/10/6 15:19:00

www.chinafanyi.com

极好用的网站

7 顺便请教2008/10/6 15:21:00

要去的公司要求比较好的英文,天知道我从大学毕业以后就没碰过英文了

求推荐好的英文教材,网上的,书本的都可以

8 嗯……2008/10/6 15:25:00

BEC吧,比较实用

9 SOS2008/10/6 15:26:00

继续抬头望楼上,刚刚试了机器翻,结果连我这英文白痴都看出极其不对了,可是就是不知道咋改

要哭死了....

10 = =2008/10/6 15:28:00

is it very urgent?

can help you when i go back....

11 SOS2008/10/6 15:29:00

10楼`~救星`~~

那个~~~~今天之内,就行`~><

12 ==2008/10/6 15:32:00

建议楼主可以闲把中文简化下,去掉那些浪漫的修饰语,比如

从故事内容来看,《伊豆舞女》是一次凄美的邂逅。

《伊豆的舞女》就是一个女的遇见一个男但俩没好上的爱情故事。

《xxx》is a story which a woman met a man but finaly they did not?get together.

13 SOS2008/10/6 15:34:00

感激地看着楼上,这方法偶考虑~~

但还是同时考虑`~起码这东西写出来也要300-400英文单词><

14 好奇2008/10/6 15:34:00

LZ你是学什么专业的啊,在外国读书么?

15 ==2008/10/6 15:36:00

嗯……2008-10-6 15:25:00
BEC吧,比较实用
——————————————————————
哪里有卖~~
谢谢

16 嗯……2008/10/6 15:37:00

BEC吧,比较实用
——————————————————————
哪里有卖~~
谢谢
====
到处有。就是剑桥商务英语

17 SOS2008/10/6 15:37:00

14L~我在某北美国家念日文......汗`~这末奇特的事情,恐怕我要瀑露身份了.......

18 = =2008/10/6 15:38:00

继续抬头望楼上,刚刚试了机器翻,结果连我这英文白痴都看出极其不对了,可是就是不知道咋改

要哭死了....

--------

不是让你用那里的机器翻译阿

基本上看你的中文,基本的词句应该没问题,可能就是一些词语和表达方式需要帮助

你用chinafanyi的译典就可以了阿,把那些无法表达的词语放进去,出来的结果不仅仅是词语的英文,还有句子和段落的。你自己可以去看下选择比较的表达方式

我估计半天也够了,顺便可以学习学习

19 SOS2008/10/6 15:39:00

18L~原来是这样~~~

其实我刚刚看到那网站,几乎就没看懂怎莫用`~ORZ

再去试试看`

20 ==2008/10/6 15:39:00

我单纯想问,老美能写出这样水平的中文吗?

(坦白,我作文很差||||)

21 SOS2008/10/6 15:40:00

20L~我没看懂`~老美啥时候写中文了?

22 .= =2008/10/6 15:49:00

The content of the story of "Izu Dancer" is a beautiful but sad encounter of a woman and a man. in the whole process of their encounter,before they had the chance to start with,fate had made it over too .The whole story is not about deep and intense love,wot remains in the memeries of the heroine??was just?the? pure subtle shadow of the dancer.
-------
LZ我发现你中文表达也不通顺啊...看的人翻译好难 我英语也很囧 一看还有那么多翻不下去了 你还是把你中文表达好好改改再去在线翻译会好点

23 SOS2008/10/6 15:53:00

谢谢22楼`~~

最近中英文水平真的都不行了~~。。。。每天24小时专攻日文....俄~~~~

24 ORZ2008/10/6 15:56:00

从故事内容来看,《伊豆舞女》是一次凄美的邂逅。<<<病句

第一句中文就是个病句啊,哪怕是交给中文老师这文章都可以废了你了

25 SOS2008/10/6 16:02:00

24l,那就加个关于吧

从故事内容来看,《伊豆舞女》是描写or关于一次凄美的邂逅。

能通吗?><已经没感觉了

=? =

明天一天交4个paper><加起来7000字,周末已经要写死了,最后这个真的没力气弄了,脑筋完全不转/

这中文也是网上拼凑的,随便改了改~~肯定很多错,但是~~48小时没睡了,实在也改不出什莫了...

26 = =2008/10/6 16:06:00

orz...加关于更不通...

介词,引进某种行为的关系者,组成介词结构做状语

②介词,引进某种事物的关系者,组成介词结构做定语

27 = =2008/10/6 16:08:00

《伊豆舞女》描写了/讲述了一次凄美的邂逅

28 SOS2008/10/6 16:11:00

向26,27L求教

29 勉强改2008/10/6 16:18:00

《伊豆舞女》讲述了一场凄美的邂逅。男女主人公从见面到离别,虽然并非激烈的爱情,但又刻骨铭心。最终留在男主人公回忆里的,清纯含蓄的舞女的身影,仿佛常被日本人用来比喻爱情的樱花一样,绽放短暂的美丽,留下长久的忧伤。同时文章也描述了主人公和舞女艺人们的纯真与真挚。艺人在当时的社会是一种非常低贱的职业,但舞女们在周遭的歧视之下,拥有着自己的自由和幸福的生活。当主人公主动接近她们时,她们对待主人公像朋友一样,与他敞开心扉地交谈。而主人公也友善而没有歧视地对待她们。他们之间的交流也使孤僻的主人公感受到了幸福与快乐。舞女们虽然社会地位不高,但是却比一切权贵的人更为真诚,这些不失为一种对日本社会权贵阶级的讽刺。

30 SOS2008/10/6 16:19:00

谢谢29L~~~的确通顺很多....

31 喜欢意译2008/10/6 16:30:00

Looking?into the story,?"Izu Dancer" depicted a beautiful but sad encounter. Through the whole plot, from their inital meeting to the final separation, nothing impressive or vehement happend between the hero and heroine. Like?a love story without commencment, only the gentle and quiet beauty of the dancer was eternally imprinted into the hero's mind.

32 SOS2008/10/6 16:33:00

意思大欢迎`~~感激hug31L~~要表继续?^_^

33 SOS2008/10/6 16:34:00

31L错字`意译大欢迎`~

我真的累到极限了,打字都不停错...

34 喜欢意译2008/10/6 16:38:00

Resembling to the cherryblossom, Japanese' favorite symbol of love,?this short but beautiful interlude of his life left him long lasting regret.

35 喜欢意译2008/10/6 16:42:00

Resembling to the cherryblossom, Japanese' favorite symbol of love,?this short but beautiful interlude of his life left him long lasting regret, with delicate imperfection that is?cherished and rememberd by people.

36 SOS2008/10/6 16:44:00

35L达人英文专业吗?这翻译太美好了

偶这辈子`~应该也没这水平了.....

37 喜欢意译2008/10/6 16:51:00

Moreover, the story also rendered the sincere and innocent sentiments of the protagonist and the female dancers. As it could be told from the depiction, artistes(NOT ARTISTS) was a vocation that was looked down by the mainstream of the society at that time.

38 喜欢意译2008/10/6 16:55:00

However, the dancers led their own life of freedom and happiness, in spite of? all the despising from the others.

37L的LOODED DOWN后面少了个ON

39 SOS2008/10/6 17:00:00

意译mm,我好想膜拜你`~~><

u拯救我于水火中阿~~~~我终于看到不用熬72小时的曙光了~~><

40 喜欢意译2008/10/6 17:02:00

When the hero took the initiative to approach them, they treated him like a real friend and talke?to him with complete open heart; while the hero likewise showed his kindiness to them, without any condescending attitude.

41 喜欢意译2008/10/6 17:08:00

When the hero took the initiative to approach them, they treated him like a real friend and talke?to him with complete open heart; while the hero, likewise, showed his kindiness to them without any condescending attitude.?He enjoyed the sheer bliss brought about by their communication, which tenderly healed his loneliness

42 SOS2008/10/6 17:12:00

意译mm~~~真心请求`~~u当我tutor吧~~><觉得在这样下去`~我一定会死很惨....

43 喜欢意译2008/10/6 17:17:00

Although the dancers did not hold a noble social status, they exhibited a true heart that is far more precious than whatever the dignitary owned, ironically making a contrast with the upper class of the Japanese society.

44 喜欢意译2008/10/6 17:19:00

SOS2008-10-6 15:37:00
14L~我在某北美国家念日文......汗`~这末奇特的事情,恐怕我要瀑露身份了.......
---------
等等,你在CANADA? UOFT吗

45 喜欢意译2008/10/6 17:20:00

先声明,我完全业余.......这个只当爱好.

有错请见谅

46 SOS2008/10/6 17:20:00

不是拉`~虽然同是CA,但是是BC省

47 SOS2008/10/6 17:22:00

先声明,我完全业余.......这个只当爱好.

有错请见谅

------------------------------------------

U哪里业余了><

当我TUROR吧~~~~我后边还好几篇呢~现在真的想跳楼了....

跳转→首页主版外传 黑犬J禁万能站务Johnnys-BBS图志 photo购物 shopping

4747条/页,1页

1
ZB回复请先登录