这个只能靠语感...就像英语一样..要不然先死记吧,这个短期内最迅速的了...
发音方面,之前以为是视频录制的关系有时会混淆
真实跟泥轰人交谈后发现他们本来就是发音迅速所以模糊掉了
因此有些词语硬是发成原音会很突兀....おめでとう一直都会听成おめでどう的....
更明显的是问句结尾的ka....一直都听得是ga的,BAKA也会听成BAGA.....试着读清音...很奇怪很突兀吧...
虽然这个也是困扰了我很久的问题....现在唯有靠语感了..交谈的话...习惯了以后...也会模糊成浊音的,当然这是在不影响词汇辨析的前提下..
.
.
.