394100条/页,4页
楼主 = =2010/7/9 17:49:00
每次一看见这样的人就恨得牙牙痒……不是港澳同胞,却说几句话就要来一句英文,或者搀和几个单词。那些单词,还偏偏是歌曲名、艺人名、乐队名、电影名、专有名词等等……明明有中文解释,偏偏要用拗口又生涩的英语去卖弄,还不带注解的#¥@¥@#¥#!!问他那是什么,竟然来一句“什么!你这都不知道!有没有常识!嗯?”真是太讨厌了!~我怒了!!人家也是学过英语的!到这种时候,却只能咬牙兴叹……
2 = =2010/7/9 17:50:00
3 = =2010/7/9 17:52:00
想说这种人假如不是港澳同胞或者海龟或者ABC确实有点讨厌
只是你的气场比起卖弄英语的更令人讨厌
X
4 = =2010/7/9 17:52:00
不是lz
不过ls你要是真碰到过这种人你就知道了
5 - -2010/7/9 17:53:00
LZ hi~
LZ bye~
6 = =2010/7/9 17:54:00
========
我是3L
你是在跟我说吗
因为我刚发完贴就看见你了……你打字太快了=?=
7 = =2010/7/9 17:55:00
8 = =2010/7/9 17:56:00
9 = =2010/7/9 17:57:00
10 = =2010/7/9 18:03:00
11 = =2010/7/9 18:04:00
那些单词,还偏偏是歌曲名、艺人名、乐队名、电影名、专有名词等等……
===========
如果是这些的英文我能接受,特别是歌名电影名
我不能接受我明天有个interview,我schedule排不过来,帮我把电脑set up一下这类的
12 = =2010/7/9 18:06:00
13 = =2010/7/9 18:07:00
14 = =2010/7/9 18:10:00
15 ==2010/7/9 18:10:00
我们全公司都是这样的人。。。。。
16 0.2010/7/9 18:11:00
17 = =2010/7/9 18:11:00
没必要的时候半中不洋最招人烦……
18 = =2010/7/9 18:12:00
19 开塞露2010/7/9 18:13:00
20 = =2010/7/9 18:14:00
歌曲名、艺人名、乐队名、电影名、专有名词
---------------------
能接受
不过前几L那种就囧了
21 = =2010/7/9 18:14:00
22 = =2010/7/9 18:16:00
23 = =2010/7/9 18:16:00
个么日语呢- -。。。。
==========
日语也很寒
考N1碰到好几个在拿半中半日交流的囧rz
大概人家的确自我感觉挺好的。。。
24 = =2010/7/9 18:17:00
25 时差党2010/7/9 18:18:00
歌名 人名 乐队名 电影名同能接受
还有有时用英文其实是因为会突然失忆想不起中文怎么说囧rz
周围不少朋友都会这样,当然不是卖弄。。。。囧rz
26 = =2010/7/9 18:18:00
27 = =2010/7/9 18:20:00
LS你说的恰恰是我们老师大力提倡的
28 = =2010/7/9 18:21:00
==================================
+1
曾经在公车上遇到过一个,应该没学对久,三两句就加个日语,烦!
29 - -2010/7/9 18:23:00
记得学疯狂英语还是什么的时候说过,要无时无刻使用你学到的能用英语表达的词汇(大概这么个意思)
于是……也许成就了这么些人
见惯不怪
30 世界的一枝花2010/7/9 18:24:00
LZ,公主病也是病,得治-------------+1-------------
英语不好的话就知道碰上那样人的苦了……尤其他还是你的上司。
世界的一枝花
相当8CJ
31 = =2010/7/9 18:24:00
32 = =2010/7/9 18:24:00
在HK呆久了,反而要开始半中半英
因为所有人都这样你不是半中半英会觉得有点格格不人
不过日语也蛮烦的orz
同学也就是看动漫或者上了两堂课就一直显摆日语
每天早上那个“mina san~”我就一阵恶寒= =
33 我是来祸害IP段的2010/7/9 18:25:00
我是来祸害IP段的
弱弱调教师
34 = =2010/7/9 18:25:00
日文名用中文念方便,很多汉字
可是香姑的名字用中文怎么念啊?xun香?xuan香?好怪
35 = =2010/7/9 18:26:00
我上司知道我留过学就一直跟我说英文
我也没办法只能跟着说
花王,我想说中文不行么
36 = =2010/7/9 18:26:00
我个人比较接受不了一些电影、音乐、人名的中文译名
特别是什么动画片都要变成XX总动员系列,不少电影名字翻得特别糟糕
至于人名有时候中文会不止一个翻译,比如约翰尼德普、强尼戴普,裘德洛、朱迪劳
平时讲话不会夹英语,但是这些特殊名称会用英语说,大概我是LZ讨厌的类型
37 = =2010/7/9 18:27:00
我以为职场上某些词用英语表达式约定俗成的
=================
四大的飘过,我得说有些说约定俗成的词用中文说会很囧
38 = =2010/7/9 18:27:00
也不一定是故意卖弄吧
俺有时候台湾综艺看多了就会被同学说有点台湾腔 但是俺真不是故意的
还有日剧看多的时候也会偶尔冒两个日文出来
英文倒不太会 可能是太讨厌的关系? 就是之前看了世界奇妙物语现在很爱说oh no....
39 = =2010/7/9 18:27:00
作为时差党表示鸭梨很大....
和父母沟通的时候有些词想起来翻译成中文的时候,父母已经一头雾水了.
但是真真是下意识.? bacon什么的,说成培根吗?更寒......
40 = =2010/7/9 18:28:00
41 = =2010/7/9 18:30:00
42 = =2010/7/9 18:30:00
------------
默默+1
43 = =2010/7/9 18:31:00
========================================
对于有爱的基本上都会说原文。翻译和原文念出来,有时候感觉差别挺大的= =
基本上LZ列举的这几个,个人觉得没什么
要13LGN说的那个才真雷人
44 = =2010/7/9 18:31:00
=========
同感
好多美剧各个字幕组翻译的名字差十万八千里
不说英文名字根本不知道在说哪部剧
45 = =2010/7/9 18:31:00
今天中午和朋友吃饭刚遇上一桌这样的人
我们觉得他们是参加了英语教赶上活动的职场人士……
46 = =2010/7/9 18:34:00
47 = =2010/7/9 18:34:00
============
+1,外国剧名什么的还是喜欢说英文
48 = =2010/7/9 18:34:00
49 =C=2010/7/9 18:35:00
老爹认识我们单位一个大叔
虽说他年纪比我爹还大还天天坚持读英语很令人敬佩
但是每次碰到他,他都要说一大段一大段的英语也不管我们有没有在听~关键是他那口音实在诡异得厉害(好吧我承认我听不懂)
每次在单位碰到他我都好想装着没看到他~囧
50 = =2010/7/9 18:36:00
51 = =2010/7/9 18:38:00
LZ一定是对欧美文化不感兴趣,像一些普通的欧美影迷剧迷歌迷都会直接说英语名称,太正常了
52 ==。。2010/7/9 18:39:00
53 = =2010/7/9 18:40:00
54 = =2010/7/9 18:41:00
55 = =2010/7/9 18:44:00
在新加坡住着的。。。
这里差不多全部都是lz讨厌的人
56 = =2010/7/9 18:44:00
57 = =2010/7/9 18:46:00
从小看TVB长大,听惯了跟别人说话的时候自然而然地也这样了,希望别人别烦我……
不过连我奶奶有时说话也会冒英文单词,香港电视看多了
58 = =2010/7/9 18:47:00
59 = =2010/7/9 18:48:00
60 = =2010/7/9 19:03:00
61 = =2010/7/9 19:06:00
62 = =2010/7/9 19:09:00
63 = =2010/7/9 19:10:00
xuan2香
以前被扫过盲的= =
64 = =2010/7/9 19:13:00
65 = =2010/7/9 19:13:00
====================================
喷..
66 = =2010/7/9 19:28:00
===
那个其实我刚想说来着
67 ==2010/7/9 19:33:00
那些单词,还偏偏是歌曲名、艺人名、乐队名、电影名、专有名词等等
=========================
想起了CCAV
有阵子不是说以后都表弄专有名词的缩写了 比如 NBA要翻成全美篮球职业联盟
68 = =2010/7/9 19:46:00
lz大概英语学得不好
人家卖弄英语的时候听不懂了吧?
与其在这里发帖公主病不如抓紧背几个单词
69 = =2010/7/9 20:16:00
---------------
脑内了下公主病的lz去了新加坡,戳到hhp
70 = =2010/7/9 20:23:00
71 = =2010/7/9 20:25:00
===============
二声?不是四声么?绚烂的绚啊
72 = =2010/7/9 20:26:00
73 = =2010/7/9 20:32:00
74 = =2010/7/9 20:34:00
75 = =2010/7/9 20:34:00
76 = =2010/7/9 20:37:00
今天听到两个人这么说,我的report已经做好,就是还没有go through一下;除了title不一样,其他的information都一样。
明明都是中国人啊。。。明明都是中资单位啊。。。
默……也许是我太讨厌英文了= =
。
77 = =2010/7/9 20:37:00
78 = =2010/7/9 20:38:00
讨厌那种爱好“这件事我比较CARE”之类的句式的人
79 = =2010/7/9 20:38:00
=====
xuan四声吧 和人讲起来都是说的ayaka 中文无理
月恋里面040每次在那里俊介我就毛啊
80 = =2010/7/9 20:40:00
81 = =2010/7/9 20:41:00
想到前几天蔡康永说的一个跩英文的极致
你com虾米plain啊
82 = =2010/7/9 20:41:00
曾经去一个动漫社团,里面有个人跟我聊动画,说声优里喜欢那谁和谁,用日文说的,俩名字读的加起来不超过一秒,然后我就ORZ了,人一脸鄙视的说了俩名,记得其中一个是配BLOOD+女主的,名字还是五个字……
------
单纯想说说声优名用日语说不是很正常吗囧我一直都直呼中井桑是Nakai桑,难道有问题的是我
83 = =2010/7/9 20:42:00
LZ是学生以后就表进外企
一公司一公司的从上到下说的都很欢
工作了也千万表出去玩
港澳台新加坡这样的人扎堆
省的瀑受刺激
而且见人这么说一定还要BH得挤兑回去
在XQ树洞伤身伤心XD
84 世界的内双2010/7/9 20:43:00
如果是工作场所碰到那是可以理解完全无所谓的
无语的是在同一环境里,周围从来都没人这么掺杂用,突然来个人说
今天很free啊,我们去where吃lunch啊,もう~都饿死了= =
= =真的!会有这么说的人
85 = =2010/7/9 20:43:00
KY的想到伊达政宗
我想念他的英语了OTZ
86 = =2010/7/9 20:44:00
87 = =2010/7/9 20:45:00
88 = =2010/7/9 20:46:00
-----------
这个真的雷Orz今天很free啥意思,难道是很自由远目
89 = =2010/7/9 20:46:00
这个也要分的吧
有些人只会些单词,一看就是在卖弄的,或者在听不懂的人面前不停的炫外文的就很讨厌
90 = =2010/7/9 20:47:00
今天很free 啊,我们去where吃lunch啊,もう~都饿死了= =
这个真的雷Orz今天很free啥意思, 难道是很自由远目
free就有空的意思
91 = =2010/7/9 20:47:00
乐队 明星 电影名啥的用英文讲觉得没什么大问题
但是真的很讨厌说一些平常的用语也来个半中半洋的,我英文的确不好,但是普通的那些单词都是懂的,讨厌这么说话也不是因为听不懂,囧。而且外企全是这种人就不准人雷了么。
我呆的是日企,没什么人整天说话半中半日的,当然工作上的有些专用的词直接就日语了,但是频率不高,出去说话从来不夹日语的
92 = =2010/7/9 20:47:00
戳中HHP了 喷
93 = =2010/7/9 20:47:00
突然想到了HXM前阵子红遍开心淫淫的几个SP好开心-3-
94 = =2010/7/9 20:48:00
=============
不不,我的重点是她说了两个巨长的全名没用1秒,那是显摆,而且是突然说的,也不是那种特别特别有名的
而且一般提到声优我都用13 miki 井上papa之类的……
95 = =2010/7/9 20:48:00
--------
Orz
真有人这么和我中英夹杂着说我绝对反应不过来她在说有空
96 = =2010/7/9 20:49:00
近期重拾英文的人,不小心就成了LZ讨厌的类型我喜欢说ouch
=========================================
XD当初刚学这词时,班里NNN多人都来奥吃奥吃的= =
97 = =2010/7/9 20:50:00
98 = =2010/7/9 20:51:00
----------
喷....不过这种还蛮有笑果的www....而且感觉也像abso-fucking-lutely模式...
99 = =2010/7/9 20:52:00
时差党,很雷聊着聊着中文突然换成英文频道的人
100 = =2010/7/9 20:52:00
奥吃我初中也很喜欢说来的= =
现在我都忘记它意思了囧
跳转→首页主版外传 黑犬J禁万能站务Johnnys-BBS图志 photo购物 shopping
黔ICP备16002288号-1R0.21875 m: 3_m.49. 6