21囧发表于:2008/3/8 13:31:00
其实是他们说的话都偏"苏",听了后都有种打冷颤的感觉,还有那些"...嘛~""....ho~"之类的语助词,也太多了一点
22LZ发表于:2008/3/8 13:33:00
机车是从很难听的话衍生出来的....= =
不要清楚比较好 囧
-------------
那機八呢?
和機車一樣意思嗎?
話說我因為喜歡TW某樂團,所以一直很努力的去學台灣腔國語的................
--------------------------
you got it....機X平常真的不能用...很难听
机车还好一点...所以机车就大众化了= =b
23LZ发表于:2008/3/8 13:34:00
其实是他们说的话都偏"苏",听了后都有种打冷颤的感觉,还有那些"...嘛~""....ho~"之类的语助词,也太多了一点
---------------
偏"苏",是什麽意思?不太懂= =?
24港台腔发表于:2008/3/8 13:35:00
25LZ发表于:2008/3/8 13:35:00
FJ人,到北方念书
因为这个问题被BS过= =
要知道活了这么多年,习惯这样的语气是很难改的
---------------
我现在正很努力克制自己不要打出後缀语助词.....
26==发表于:2008/3/8 13:35:00
you got it....機X平常真的不能用...很难听
机车还好一点...所以机车就大众化了= =b
--------------
那機車到底是甚麼意思呢?
27==发表于:2008/3/8 13:36:00
那機八呢?
---------------
這是髒話
還有外賣在tw也不要亂用不好聽
28= =发表于:2008/3/8 13:37:00
TVB的国语配音腔调
============这个我也超级喜欢
CCTV8是不是有一个男的是远TVB的
他做的电视剧告都很好听
29==发表于:2008/3/8 13:38:00
30囧发表于:2008/3/8 13:39:00
31港台腔发表于:2008/3/8 13:39:00
32==发表于:2008/3/8 13:39:00
TVB的国语配音腔调
============这个我也超级喜欢
CCTV8是不是有一个男的是远TVB的
他做的电视剧告都很好听
=============
我记得应该是叶清吧
33==发表于:2008/3/8 13:40:00
這樣看,台灣的髒話還是挺文雅的
香港那些,每句髒話都涉及對方母親和生殖器的=.=
不是一般的EX
34--发表于:2008/3/8 13:40:00
后缀词也就算了,各地方言都会带一点
就是连着讲话一句的语调,感觉他有点双脚打麻花,便扭的直不起来的感觉,不流畅,重音非重音混乱。还没到结尾的停顿都会拖后缀。感觉非常的非官方--|||
TWER自己去看看央视的或地方台的新闻,是怎么讲话的,就可以完全的分辨出来
35= =发表于:2008/3/8 13:40:00
FJ人,到北方念书
因为这个问题被BS过= =
要知道活了这么多年,习惯这样的语气是很难改的
---------------
我现在正很努力克制自己不要打出後缀语助词.....
===================
还有我很难发出来的的一些音。。。
要知道我大学的时候上播音课的时候被历届老师问过是哪里人= =
其实大小S的音算很标准了
看你们那的新闻,里面广大民众说话就很不标准
36LZ发表于:2008/3/8 13:41:00
37--发表于:2008/3/8 13:43:00
38LZ发表于:2008/3/8 13:45:00
這樣看,台灣的髒話還是挺文雅的
香港那些,每句髒話都涉及對方母親和生殖器的=.=
不是一般的EX
-----------
台湾难听的脏话....大约都是用闽南语骂出来的
39==发表于:2008/3/8 13:46:00
我個人跟TWer聊天的經驗,經常聽到以下這些
"OK啦OK啦~~"
"對啦~~"
"很漂亮耶~~"
"好喔~"
"那我再打電話給你囉~"
"超~可愛耶~"
"真的喔~"
"哎喲~"
"嘩塞~!"
40==发表于:2008/3/8 13:48:00