1221~发表于:2008/3/16 17:05:00
1222一点一点来发表于:2008/3/16 17:09:00
ウ「是啊。有巡回,虽然有巡回,但是亮chan要演电视剧了不是吗」
亮「是呀」
ウ「fuji台的LF从4月10号开始每周四」
亮「(笑)等一下,这里是ABC台耶
笑」
ウ「不过没关系啦…」
亮「好像大家都感觉我怎么总是一直出演fuji台的电视剧啊,也去演演朝日台嘛」
ウ「没有演过朝日台的吗?电视剧」
亮「没有。」
ウ「TBS也没有吗?」
亮「1次都没有。」
ウ「日テレ呢?」
亮「日テレ也没有。」
ウ「还真的全是fuji台啊? 笑」
亮「全国都是fuji,至今为止」
ウ「全部都是fuji?啊,是啊,“一瞬”也是呢。阿,fuji之子,亮chan」
亮「对,就是所谓的fuji之子(笑)。」
ウ「所谓的fuji之子啊。」
1223==发表于:2008/3/16 17:12:00
1224啊啊啊发表于:2008/3/16 17:13:00
翻译姑娘你终于来了T T
不枉我深情呼唤啊~~~~~~先道声辛苦~~~~~~
1225= =发表于:2008/3/16 17:14:00
给翻译姑娘摇小旗~
终于把你等来了TOT
1226= =||||发表于:2008/3/16 17:15:00
1227一点一点来发表于:2008/3/16 17:16:00
亮「电视剧是fuji台的」 (←语气突然变得像小混混。笑)
ウ「…是啊(笑)」
亮「(笑)」
亮「是叫做LF的一个电视剧」
ウ「啊? 对对(笑)」
亮「是的。」
ウ「長澤まさみさん、上野樹里さん、瑛太さん、水川あさみさん…呃?錦戸亮新境地開拓。这个位置一般不是主役级别的名字出现的地方吗。折磨恋人的……DV男。哇,厉害」
ク「是这样的吗?」
亮「其实我也有点不知道该怎么办
笑」
ウ「虽然是你恋人,但你却喊着“masami,你在干什么?咚咚砰砰的打她。类似这样的?」
亮「对……不过DV就是这样子的嘛。」
ウ「是不是已经开始作为一个演员身份来认真的演这个角色了?」
亮「那是当然了。」
ウ「这么难的角色,不会讨厌吗」
亮「不会(笑)」
ウ「(笑)或者说“这个我做不到”。」
亮「不会(笑)」
ウ「还是把感到勉强的部分说出来比较好吧。因为这个角色是真的很难啊」
ジ「看起来挺难的」
亮「但是我如果不做这个话,我可能这辈子什么都做不好的。」
1228- -发表于:2008/3/16 17:17:00
喷
抚摸儿子,看人家DJ和你自己都知道这点>"<
1229= =发表于:2008/3/16 17:19:00
原来翻译姑娘来了 辛苦了
fuji之子 喷
1230> <发表于:2008/3/16 17:22:00
亮「电视剧是fuji台的」 (←语气突然变得像小混混。笑)
--------------
恢复893了?喷~
1231= =|||发表于:2008/3/16 17:23:00
…呃?錦戸亮新境地開拓。这个位置一般不是主役级别的名字出现的地方吗。
-----------------------
这句不是很明白哎.....是在说官网的位置么?囧
1232唉发表于:2008/3/16 17:23:00
亮「但是我如果不做这个话,我可能这辈子什么都做不好的。」
==========
摸摸儿子,看到这句话,忽然很感慨。。。。。。。。。
1233- -发表于:2008/3/16 17:24:00
亮「但是我如果不做这个话,我可能这辈子什么都做不好的。」
----------------
有点心疼...儿子加油...
1234= =发表于:2008/3/16 17:24:00
-----------------------
这句不是很明白哎.....是在说官网的位置么
-------------
应该是吧 微妙的的地和点
1235一点一点来发表于:2008/3/16 17:25:00
ウ「你又说台面话」
亮「不是的,我是真的这么想的」
ウ「紧逼自己。我明白了,你是想通过演这个角色,将目标指向演技派演员」
亮「呀,不知道会怎么样呢」
ウ「那今年是不是也会出演电影主演呢」
亮「没有(′`)」
ク「可能会有吧」
亮「没有!」
ウ「断言?」
亮「绝对没有!」
ウ「你又这样???」
亮「真的。」
ウ「有的。我已经能感觉到,莫名其妙的电视剧啦,电影之类的工作会接踵而来的」
亮「没有没有没有啦。所以4月份可以看到各种各样的我」
ジ「很期待呢」
ウ「4月10日开始每周4晚10点。初回是15分扩大篇」
亮「是的,没错,请大家一定一定要收看」
ウ「你不能这样使劲做广告啊。这里毕竟是myupara啦? 笑」
亮「(笑)」
ウ「但是如果能把拍好的录像给我们看看就好了!」
亮「是啊!周四10点开始」
1236什么叫发表于:2008/3/16 17:25:00
亮「电视剧是fuji台的」 (←语气突然变得像小混混。笑)
==============
????
1237- -发表于:2008/3/16 17:26:00
-----------------------
这句不是很明白哎.....是在说官网的位置么
===========
我理解是→折磨恋人的……DV男
1238= =发表于:2008/3/16 17:26:00
????
========
FUJI台就是CX啊囧
1239= =发表于:2008/3/16 17:27:00
莫名其妙的电视剧啦
-----------
单纯喷一下这个莫名其妙
1240翻译姑娘发表于:2008/3/16 17:28:00
恋人に暴力を振るう
DV男の役なんですけど
愛するがゆえに
殴ってしまうなんて
理解不能っスね。
分からんでしょ、そんなの。
でも、実際に
DVで悩んでる人も
おるやろうし
そういう人たちに
嘘のないように
現状を伝えていければ
いいなと。
いっぱい本を読んで
役作リしてるんでね、
難しい役やけど頑張リますよ!
----------------
这句什么意思,好像是儿子在新TV杂上的一段话