求八八51今年的桃花运~~

273条,20条/页

<1011121314

241==发表于:2008/3/21 0:11:00

今天TTL受啥刺激了

不过里面小明哈可爱啊


242---发表于:2008/3/21 0:13:00

摸把这楼的TTL,

U们大众,所以放过这楼吧,行不?


243正楼!发表于:2008/3/21 0:14:00

偷来REPO新版本↓

別の版本はもっと猛しかったと聞いた ....
大胆に話しました  「光一,私はあなたを愛します」!

244--发表于:2008/3/21 0:14:00

TTL 应该不会较真

明月光就萌着好玩

进来的是不是真的TTL?


245刚才那个T错了发表于:2008/3/21 0:15:00


246REPO大好发表于:2008/3/21 0:17:00

求翻译啊


247==发表于:2008/3/21 0:19:00

那个看着应该是个骑墙派


248——!发表于:2008/3/21 0:20:00

TTL有人圈不?太杀风景了,说不好听点是DT

249--发表于:2008/3/21 0:20:00

第一次看TT con,觉得蛮好看的瓦

250红豆红豆?发表于:2008/3/21 0:21:00

「光一,私はあなたを愛します」

「光一,我爱你」


251确实很大胆发表于:2008/3/21 0:24:00

如果日文不是COS~~

252= =发表于:2008/3/21 0:27:00

255L小明那动作明显就和跨年上51那个一样嘛

253— —#发表于:2008/3/21 0:33:00

之前不是有一版本说是“我爱你”了吗

不过是“光一、愛してる”

这么说有两个REPO说是我爱你了?

到底是什么啊,挠


254TTL一枚发表于:2008/3/21 0:36:00

最后一次申明:我家L饭O饭正直饭都HC DVD去了,暂时停业不予买单

下次营业开始时间待定

dy的飘~


255愛してる发表于:2008/3/21 0:37:00

机会不大,估计是266那句

256LS发表于:2008/3/21 0:42:00

266那句跟愛してる有啥区别?

257==发表于:2008/3/21 0:44:00

额~

270L是来COS圈人的还是来显摆的啊


258日语小白发表于:2008/3/21 0:49:00

两句应该没区别吧,一个口语话短些,意思都一样吧~~

不大清楚,期待达人~~


259= =发表于:2008/3/21 0:58:00

怎么可能是真的,明显最开始那个repo最真实

273条,20条/页

<1011121314