81= =发表于:2008/5/20 21:20:00
没必要写的太矫情- -真的我不是说27L的不好
但是有些过于细节的表达自己怎样爱他有点不必要
8278L发表于:2008/5/20 21:21:00
不错
还有不要大家一起发,可能会爆人家的邮箱或是像在刷屏
83= =发表于:2008/5/20 21:21:00
84泪发表于:2008/5/20 21:22:00
我在地震发生逃生的时候下意识的带上了你的所有的周边 等到安全的地方时才发现 除去这些 我没有带任何别的东西 后来才知道原来这样的k担不止我一个 你已是如同我命一样的存在
----
写心得出发点都是好的,同时也为咩着想一下吧,这样会带来负面影响的
上个星期的广播咩还叫那饭的表太沉迷,请用心读书....
============
排,私心觉得,这句的确不是很好……虽然喜欢他的心情很真实,可是这样说真的会有点不妥……
85==发表于:2008/5/20 21:22:00
不错
还有表大家一起发,可能会爆人家的邮箱或是像在刷屏
===================
排~
发多了会有点让他非念不可的意思~
86大家都是好姑娘发表于:2008/5/20 21:23:00
我在地震发生逃生的时候下意识的带上了你的所有的周边 等到安全的地方时才发现 除去这些 我没有带任何别的东西 后来才知道原来这样的k担不止我一个 你已是如同我命一样的存在
------------
这样写他会很难做的,虽然我知道哦这次的确很多我家的姑娘真的只带了周边就跑出来了
可是不希望给咩咩这么大的压力
其实这封信我怕他看到会当场在广播里哭出来
-----------------------
我认识的一个CD姑娘跑到一半了,
又折返上楼把周边全部带出来 Orz
--------------------
相信大部分的咩饭都会这样做的
但这样写过去给咩,他看到也许会自责的,会不开心的
87==发表于:2008/5/20 21:23:00
kame chan 你好 我们是你在中国的饭
最近在我们的周围遇到了一件非常悲痛的事 5月12日 中国的四川遭受了8级的地震 一直到今天还在余震不断 在这次灾难中到现在为止已经死亡了4万多人 现在全国人民都在为死去的国民哀悼
加:同时也看到日本救援队、医疗队来到中国帮助我们的救援及医疗工作。
地震发生的是那么的突然 删除:房屋连续的倒塌 无数的人被活埋 直到现在都不能确认死亡者全部的身份
我在地震发生逃生的时候下意识的带上了你的所有的周边 等到安全的地方时才发现 除去这些 我没有带任何别的东西 后来才知道原来这样的k担不止我一个 你已是如同我命一样的存在
这些天 我们什么都不能做 眼睁睁的看着这一切。只能祈祷更多人的平安 但是我们很难过的知道了一位k担在这次地震中已经永远的离开了 似乎刚刚还在一起兴奋的讨论着你的一切 在一起应援着你 而转眼间 阴阳两隔 她这次订的3张的M1碟 碟还没到她手中而她也再没机会看到了 想到她还是那么的年轻 未来才刚刚起步 这一切就都像一场噩梦一样 却只能接受
删除:到现在为止我们还不能确定还有没有别的k担也在这次地震中离开我们 我们大喊着中国加油 四川加油 家园我们可以重建 但求不-要再夺去更多的生命
kame 发这封email给你我们并不希望你难过 只希望你知道在中国的四川有很多人在关注着你 应援着你 如果能有你的支持,鼓励和安慰,灾区的k担一定能有更大的信念来支撑下去
如果你看到这封信的话 能 删除:花上几分钟为这位离开我们的k担默哀来祈愿他在天堂的安息么? 加:和我们一起为幸存者及遇难者祈祷吗?相信他们在天上也是能感受到的,拜托你了
中国饭 敬上
=======
按工作习惯改了一下
============================
这个不错
88= =发表于:2008/5/20 21:23:00
89= =发表于:2008/5/20 21:23:00
啥MAIL能发呢
还有有人翻译吗,如果没有的话我来翻吧。大家讨论出一个比较正式的版本
90= =发表于:2008/5/20 21:24:00
信不能太长,干脆大家把自己想说的说出来
请日语达人帮忙翻译
再分别自己去发邮件吧
===========
这样也可以吧
但是一定要确保是有效邮件
=================
我也觉得这样比较好吧~
毕竟每个人想说的都不同,但是也要适当注意煽情
别给孩子太大压力,毕竟被告知自己如同有些人的生命一样是件很需要责任的事情
91= =发表于:2008/5/20 21:24:00
其实如果各自发邮件的话也不用特别正式
但是一定要用YAHOO。JP
92T T发表于:2008/5/20 21:24:00
啥MAIL能发呢
---------
yahoo.co.jp
hotmail.co.jp
93= =发表于:2008/5/20 21:25:00
94......发表于:2008/5/20 21:25:00
我觉得 1.这个事情现在是怎样还不是特别清楚 不要急着发信
????????????? 2.等消息确定了 如果要写就简单的写写这个姑娘很爱他就好了
???????????? 3.请大家不要发那么多信去 而且不必要期待咩会念出来 我觉得他了解了心意就好
95~~~发表于:2008/5/20 21:26:00
96= =发表于:2008/5/20 21:26:00
kame chan:
我是一个饭你饭了3年的中国饭,一直一直都喜欢着你尊敬着你。
前些日子我们这里发生了可怕的地震,不少人在地震中遇难了
其中还包括和我一样喜欢你的k饭,我希望你能和我们一起为她祈愿
祝她一路走好,那么她要是知道了也会瞑目的
?????????????? 敬上
----------------------------
希望日语达人帮我翻译,谢谢
97--发表于:2008/5/20 21:26:00
其实我是觉得一方面是表达希望他可以为中国受灾民众打气,一方面祝愿已故的k担姑娘一路走好。
简单点就好了。
98= =发表于:2008/5/20 21:26:00
9992L发表于:2008/5/20 21:27:00
100= =发表于:2008/5/20 21:27:00
我已经注册了yahoo。jp的邮箱了,就用那个发吧
是说大家一起发还是怎么的