201=[]=发表于:2008/7/18 2:15:00
好
奔去下那文
202.,发表于:2008/7/18 2:15:00
203-_-|||||发表于:2008/7/18 2:16:00
上面那文推荐的人真的很多..都说很不错...不过貌似不是我那盘菜....不知道算不算温馨小白文...大概是我就看了开头的缘故....喜欢的可别拍我....汗.....遁~~~
把简介发你看看
崔画家带了四个研究生:脑袋脱线花样百出的妖孽陈诚实,正和性格冷漠的操盘手梁霆川同居中;憨厚愚钝的狗熊裴向海,对脾气暴躁的模特儿一见钟情;花花公子唐语纵横情场,只对青梅竹马的鬼丫头林月升没辙;新好男人田万哲,见风使舵,八面玲珑。
还有梁霆川楼上的医生黄久久,是个胆小怕事的伪君子,却被顶级无赖麦涛搅乱了生活……
蛇鼠一窝,都是害虫~~
204OTZ发表于:2008/7/18 2:17:00
我是外面那倒霉死人的失眠患者
顶着2个重的头进来下文看……
205==发表于:2008/7/18 2:18:00
曾经找人帮忙介绍新番,结果他跟我说一半后宫,一半BL= =
怀念渡边信一郎那老流氓,荼毒我这么久TAT
===================
穿越地说,渡边饭,那新番无限之住人一定是你的茶,漫画鼎鼎大名吧?唤起你童年回忆没有?不过隔周播,等到死。
我下了9个字幕组的版本,就为了比较翻译。
206=[]=发表于:2008/7/18 2:19:00
是我的泰普
我在学校失眠回家就好了囧
207=[]=发表于:2008/7/18 2:20:00
曾经找人帮忙介绍新番,结果他跟我说一半后宫,一半BL= =
怀念渡边信一郎那老流氓,荼毒我这么久TAT
===================
穿越地说,渡边饭,那新番无限之住人一定是你的茶,漫画鼎鼎大名吧?唤起你童年回忆没有?不过隔周播,等到死。
我下了9个字幕组的版本,就为了比较翻译。
===================
囧
我下了还没看呢
208= =发表于:2008/7/18 2:21:00
穿越地说,渡边饭,那新番无限之住人一定是你的茶,漫画鼎鼎大名吧?唤起你童年回忆没有?不过隔周播,等到死。
我下了9个字幕组的版本,就为了比较翻译。
--------------------
想问哪个翻译比较好?
最好是又清晰翻译又好的....
209.,发表于:2008/7/18 2:21:00
最近在看一篇叫入狱的文
...俺觉得挺好看 第一部已完结
不过口味有一点点重
210OTZ发表于:2008/7/18 2:22:00
穿一下~
看的哭的那叫一个爽快的夏目友人帐强力推荐一下
那眼泪喷的……
211==发表于:2008/7/18 2:22:00
崔画家带了四个研究生:脑袋月兑线花样百出的妖孽陈诚实,正和性格冷漠的操盘手梁霆川同居中;憨厚愚钝的狗熊裴向海,对脾气瀑躁的模特儿一见钟情;花花公子唐语纵横情场,只对青梅竹马的鬼丫头林月升没辙;新好男人田万哲,见风使舵,八面玲珑。
还有梁霆川楼上的医生黄久久,是个胆小怕事的伪君子,却被顶级无赖麦涛搅乱了生活……
蛇鼠一窝,都是害虫~~
-------------
中间相当长一段,霆川和诚实,一个闷声扮酷,一个装疯卖傻,不好看,做作得很,看着像笑猫的文,比笑猫差一截子。
倒是黄久久那对儿,写出了自己的风格,很不错,私以为是全篇最精彩的部分。
212-_-|||||发表于:2008/7/18 2:24:00
穿一下~
看的哭的那叫一个爽快的夏目友人帐强力推荐一下
那眼泪喷的……
========================
就是它害的我眼睛痛啊..泪...估计是哭的发炎了.....
我还去精明眼找了漫画来看~~~~~~~~~~
213=[]=发表于:2008/7/18 2:29:00
穿一下~
看的哭的那叫一个爽快的夏目友人帐强力推荐一下
那眼泪喷的……
========================
就是它害的我眼睛痛啊..泪...估计是哭的发炎了.....
我还去精明眼找了漫画来看~~~~~~~~~~
==================
为什么我看了无感啊。。。。。
214==发表于:2008/7/18 2:31:00
想问哪个翻译比较好?
最好是又清晰翻译又好的....
--------------
粉红那边我有详细报告,各组截图。
X2天香翻得最好,冰封最清晰(滤镜可能),看BD反馈,也有人说PPX翻得最好,我囧不能苟同,润稿太不通顺了,不过翻得很神奇有趣。
WOLF据说有借鉴台版翻译,但是台版翻得很糟所以我丢下了,时间过去太久也不记得上面说什么……WOLF最快但是有瑕疵。
应该说还是要收X2的,主翻不认识,但是整体很流畅。
PPG不翻,等破沟的可以幻灭了。
以下非危险剧透:
中井大关浪川森田三木小西能登通通还没出来,于是等这些人的声优饭也可以暂缓,囧。
我等小关饭狂喜乱舞中。
215=[]=发表于:2008/7/18 2:34:00
我等小关饭狂喜乱舞中
==========
排一记
216==发表于:2008/7/18 2:45:00
顺便洞一下:各日翻组为什么不能像英翻那样呢?还是日翻英翻有不同么?
搞个日翻射手网什么的,储存自己的劳动成果,留下见证,不是也很好么。还方便我等小民下载比较。
像我这样的字幕偏执狂好像有很多,每季筛重头,像地狱一样。生肉一遍,字幕N次,我看到这季以夏目为重的,似乎有下超过十个版本扫雷,据这位同学说最后严重审美疲劳。总量2G?
不过我觉得夏目翻译不难,且有强棒字幕组主翻,就没有冲上去找死下那么多。
扫蛋蛋的时候多痛苦啊,资源啊资源,你这么丰富也是个矛盾来的。
217==发表于:2008/7/18 2:49:00
华盟&卡通空间
极影&绯空
琵琶行
WOLF
X2&天香
流云
冰封
干脆搬过来,LZ对不起,其实是我晚上睡不着在乱搞,歪了你L么?还有字幕组的报告没出,但是很差,不补也罢,囧。
218==发表于:2008/7/18 2:51:00
其它报告请插入粉红,使用搜索引擎可以找到另外那位扫夏目TX的楼,关键字:夏目、字幕
219=[]=发表于:2008/7/18 2:52:00
220==发表于:2008/7/18 3:05:00