281@@无聊TL发表于:2008/12/11 21:11:00
好严肃的脸

282@@无聊TL发表于:2008/12/11 21:14:00
那手放在那。。。

283@@无聊TL发表于:2008/12/11 21:16:00
托2046的福,很多中文杂志都有他的报导。

284@@无聊TL发表于:2008/12/11 21:18:00
一脸的忧郁,觉得这相册把我扫描的图片给变花了。。。

285@@无聊TL发表于:2008/12/11 21:19:00
幕后拍摄报导

286@@无聊TL发表于:2008/12/11 21:21:00
继续。

287@@无聊TL发表于:2008/12/11 21:22:00
忧郁男

288@@无聊TL发表于:2008/12/11 21:23:00
04年的杂志,还上过sxs的报导。

289@@无聊TL发表于:2008/12/11 21:31:00
另一本,忘了是哪一本杂志,是00年的,文章写的还不错。

290@@无聊TL发表于:2008/12/11 21:32:00
继续

291@@无聊TL发表于:2008/12/11 21:36:00
大家能看到图片吗?觉得这个空间图片显示的好慢,上传也很慢。当年的牛仔广告。

292^发表于:2008/12/11 22:02:00
能看得到哦,而且我这里这个相册比tinypic快多了,呵呵
上台湾的vogue也算进04年末的工作回顾特辑里面了~04年的长发拓啊,超级美好~
反观现在usataku的首页flash,那个黑usataku实在非常非常喜感~反映了饲主对他的爱啊~~
293~~~发表于:2008/12/11 22:02:00
这图好难刷
294==发表于:2008/12/11 22:04:00
圖片看得到,速度也還好,謝謝@@ TX!!
295==发表于:2008/12/11 22:09:00
反观现在usataku的首页flash,那个黑usataku实在非常非常喜感~反映了饲主对他的爱啊~~
--
这个能存下来吗?
296泡菜媒体在说什么?发表于:2008/12/11 22:16:00
[イーデイリー SPN 金銀一記者] ‘KimuraTakuyaを学びなさい!’
‘ドラマ危機’の主要原因で数えられること中一つがスター級演技者の出演料上昇だ. 会堂最高 7000万ウォンまで聳えたことと知られたスター級演技者の出演料はドラマ製作コストに圧迫を与えたし結局ドラマの不実, 製作社と放送社の危機にまでつながったというのだ.
これにより回当り 1500万ウォンをドラマ主演出演料の上限線で作らなければならないという主張まで出ている状況. それとともに身の代金あげるのに汲汲していたスター級演技者たちもドラマをいかすために姿勢を新しくしなければならないという声が高い.
?
そのモデルにするに値する人物が日本のKimuraTakuyaだ. 日本, KimuraTakuyaを憧れようというのではなく俳優というのだ.
KimuraTakuyaは日本の人気グループSMAPのメンバーと同時に演技者で多くの日本ドラマを通じて国内でも多くのファンを確保している.
KimuraTakuyaは特に出演したドラマの中で 7編が日本の歴代ドラマ視聴率順位 10位中に含まれているほどに視聴率保証小切手で数えられる.
彼が出演したドラマの中で 2001年富士TVで放映された ‘ヒーロー’が 34.3%で 1位, 2000年 TBSの ‘ビュティプルライフ’が 32.3%で 2位, 1997年富士TVの ‘ラブジェネレーション’が 30.8%で 3位, 2003年 TBS ‘グッドラック’が 30.6%で 4位, 1996年富士TV ‘ロングバケーション’が 29.6%で 5位に上がっている.
9位と 10位もKimuraTakuya主演の ‘眠る森’と ‘プライド’であり彼は去年放映された TBS ‘派手な一族’も 23.9%の視聴率で歴代順位 12位にあげて健在を誇示した. このような視聴率は国内ではどんなトップスターも成すことができなかったのだ.
その上にKimuraTakuyaはほとんど毎年ドラマに出演して来た. 国内では一ドラマを通じてスターに立地を押し堅めた演技者を翌年にまた見ることが珍しい. キャスティングで苦心する製作陣に ‘去年その俳優とイメージが当たるキャラクターなのにどうなのか’と問えば ‘今年はドラマをしないと言う’か ‘とても高い出演料を要求する’と言う答が帰って来るのが普通だ. もう立地を押し堅めたから CF などで一年を送るとか 1~2作品で高くなった人気にふさわしい待遇をしてくれと要求をするというのだ. スターたちの出演料が急上昇したところは確かにそんな要因もいる.
ところでKimuraTakuyaのドラマ会堂出演料は 300万円(約 4380万ウォン) 内外でほとんど決まっているというのが日本芸能界ある関係者の説明だ. 今は円為替が急上昇して 100円が 1400ウォンを超えたがタクシー基本料金が 600円が超えて炭酸飲み物カン 1個の値段が韓国の 3倍にのぼる現地物価, KimuraTakuyaが今までドラマでおさめた成績表と演技経歴を勘案した時国内スター演技者たちの最近まで高くなった出演料とは比較にならない位だ.
もちろんKimuraTakuyaが ‘派手な一族’に出演する当時出演料が回当り 600万円を超えるという話もあったが ‘派手な一族’は会堂製作コストが 6000万円にのぼるほどのブロックバスター級ドラマだった. 一般的な日本ドラマの会堂製作コストは 3000万~4000万円と知られた. KimuraTakuyaの出演料は会堂製作コストの 10%を越えないと言える. 主人公 3~4人の出演料が全体製作コストの 60%を越えるという韓国ドラマの製作現実と比較される部分だ.
この関係者は “KimuraTakuyaも常識を越す出演料を要求しないで作品が気に入れば出演料にかかわらず出演をする. 製作陣も無理な出演料を要求する学ぶキャスティングをしなければいいと思う”と言った.
だけでなくKimuraTakuyaは二つの放送社, 富士TVと TBSのドラマに交替して出演することでも有名だ. KimuraTakuyaは今年富士TVで放映された ‘チェンジ’に出演したし去年には TBS ‘派手な一族’, 2005年富士TV ‘エンジン’, 2004年富士TV ‘プライド’, 2003年 TBS ‘グッドラック’, 2002年富士TV ‘グッドラック’ など 2004年と 2005年ぞくぞく富士TV ドラマに出演することはしたがまるでクォータ制をするように二つの放送社ドラマにめいめいに出演して来た.
そうしてみると二つの放送社ではKimuraTakuyaの心を捕らえることができる良いドラマを準備しておさえすればよい. 彼を取るために無理なキャスティング競争をする必要がない.
日本と連携してエンターテイメント事業を進行するある関係者はここに “日本はドラマキャスティングをする前にシナリオが完成されて辞書製作制が定着されて一日 8時間撮影が規定のように守られるから学ぶ自分の選択を信じて延期にさえ専念すれば良い”と “韓国ではともするとチォックデボンが問題になってそんなシナリオ状況と放送日程に合わせて撮影を進行するために徹夜撮影をする仕事があまたあってこれにより夜勤数当たりなど追加支出も発生するのに日本では想像もできない事”と付け加えた.
297泡菜媒体在说什么?发表于:2008/12/11 22:18:00
298泡菜媒体在说什么?发表于:2008/12/11 22:18:00
299^发表于:2008/12/11 22:36:00
似乎是说他出演费太贵了很难请,叫泡菜演员不要学
总觉得他出演费这档事炒得有点古怪,感觉是拿来让路的一个好借口
变相打压啊~
他本人有强烈的要求高报酬么?这个爱吃白饭和pasta的黑炭……
300~~~发表于:2008/12/11 22:39:00
啥和啥啊~~毛病的pc……
PC国那些NC的片酬还高呢~~