1801= =发表于:2009/1/19 21:54:00
1802==发表于:2009/1/19 22:00:00
1803= =发表于:2009/1/19 22:01:00
1804= =发表于:2009/1/19 22:02:00
1805= =发表于:2009/1/19 22:04:00
唱歌的卷毛又换新版了,依然华丽
1806= =发表于:2009/1/19 22:06:00
1807= =发表于:2009/1/19 22:11:00
有没有觉得某人今天的嗓子有点紧?高音拉不开呢,不过颜倒是美得让人落泪啊
1808= =发表于:2009/1/19 22:11:00
某人…好歹人家夸你速度最快= =
我这边是不是太慢了|||
1809==发表于:2009/1/19 22:13:00
1810= =发表于:2009/1/19 22:15:00
ES绝妙啊TAT
(真的慢得好夸张orz
1811= =发表于:2009/1/20 8:52:00
昨天19.8% 哎,看来石川弟弟很有人气嘛
1812==发表于:2009/1/20 10:57:00
昨天19.8% 哎,看来石川弟弟很有人气嘛
----------
这段时间的综艺节目都收的不错
1813==发表于:2009/1/20 11:03:00
就差那0.2%。。。>.<
不过真的很不错了,近期最高
可是我还是比较喜欢看短剧,好久没看到hostman blues了。。。。
1814= =发表于:2009/1/20 11:11:00
1815==发表于:2009/1/20 11:30:00
1816= =发表于:2009/1/20 14:08:00
1817!!发表于:2009/1/20 14:56:00
1818===发表于:2009/1/20 18:36:00
1819==发表于:2009/1/20 19:55:00
今朝友と話したら、友と友のお姉さんが夕べ拓哉君に遭遇したそう
しながわ水族館の横にある坂で拓哉君が撮影してたそうです
結構長くキツい坂を全力で走ってて、ゴールまで走りきり
そのまま地面に倒れて、なかなか起き上がってこなかったそうです
ファンらしき女の子達が結構いて、皆「大丈夫かな?」と心配してたとか
しばらくして立ち上がって、スタッフさんと移動したけど、膝や足首が曲がらないみたいで
かなり足をひきずって、歩いてたそう
赤いジャージに赤とグレーのハーフパンツに黒レギンス
スニーカーというファッションで、髪はサラサラ
とにかく顔が綺麗でカッコ良かったそうです
羨ましい~私も遭遇したい
でも足大丈夫かな?
-----
追記
ファンの人達の会話を聞いた感じだと、
昨日は朝から走ってて、1日で50本走るみたいで
友が見た時はまだまだこの先あるよって段階だったみたいですよ
以上,求翻译!
1820><发表于:2009/1/20 22:18:00
翻译:今天早上和朋友聊天,朋友和朋友的姐姐貌似昨晚看到了拓哉。
拓哉在品川水族馆旁边横着的某个坡上进行了拍摄。
他全力在很长而又很辛苦的坡上奔跑,一直奔跑到终点为止
然后直接倒在地上,爬也爬不起来。
有很多看上去像是fan的女孩子在那里,大家都担心地说着“没问题吧?”
他很快站起来向staff那边移动,但是膝盖和脚踝都好像不能弯曲了,
完全是拖着脚在走路。
他穿的是黑色运动服,红灰中裤和黑色袜子
走的是sneaker运动风,头发蓬蓬的。
反正就是脸很漂亮很帅。
真羡慕!我也想要见到!
但是脚没问题吧?
追記
同fan聊天之后,
好像昨天从一大早开始跑,一整天跑了50个坡。
朋友见到的时候好像还是之后有很多楼梯要爬呢。
------------
没啥好说得了……50个坡。
你就是来虐我的!