61呵发表于:2006/12/29 2:04:00
我上次遇到的情况是SUPPLI的封面是伊东和小红
真要喷了
-------
我也看到过,没买。而且我觉得很正常,我们这D版都这水平
62demo发表于:2006/12/29 2:07:00
我上次遇到的情况是SUPPLI的封面是伊东和小红
真要喷了
-------
我也看到过,没买。而且我觉得很正常,我们这D版都这水平
-------
野猪的盗版怎么不见是盗成AK的了
或者把唯爱盗成户田MM是主角呢
63跑题一下发表于:2006/12/29 2:12:00
64ano发表于:2006/12/29 2:18:00
我上次遇到的情况是SUPPLI的封面是伊东和小红
真要喷了
-------
我也看到过,没买。而且我觉得很正常,我们这D版都这水平
-------
野猪的盗版怎么不见是盗成AK的了
或者把唯爱盗成户田MM是主角呢
——————————————————
我见过野猪盗成AK的啊,唯爱盗成户田MM倒没有
PS:金田一和一公升眼泪都看到封面是A的过= =
幸好我常买碟的那家质量有保障orz从没错过
65--发表于:2006/12/29 12:27:00
ANEGO翻的<熟女真命苦>
===========================
标准台湾言情小说名
66泪~发表于:2006/12/29 13:12:00
我买的时候也叫《傻大姐》,但是这个都算了
更让我ORZ的是儿子床戏那段,虽然其实没有什么看头可是为什么没有了,变成了大神的
引擎???难道盗版这个的人是A的饭,郁闷= =+
===
我也买了这个版
当时郁闷地想哭~~~~~
67~~~~~~~~发表于:2006/12/29 13:16:00
‘南宫的情人’翻‘南宫的小情人’
还以为是讲婚外恋的呢
68芬达发表于:2006/12/29 14:13:00
69。。。发表于:2006/12/29 14:18:00
笑噴了。。。。
如果沒記錯的話
犬夜叉不是說翻譯成 那山那狗那人 嗎
70唉发表于:2006/12/29 22:51:00
我上次遇到的情况是SUPPLI的封面是伊东和小红
真要喷了
-------
我也看到过,没买。而且我觉得很正常,我们这D版都这水平
-------
我也见到过…………这D版……无语的很
71鱼头煲发表于:2006/12/29 23:16:00
哈哈哈哈,,我爆喷饭,
偶只碰到过买金田一,,结果封面竟然是小红额,
只能说,在D 版界中,A 胖具有很高的人气额,,
72大头亲妈发表于:2006/12/30 1:05:00
来猜猜以下台版翻译对应的剧名,非台湾同胞能全部猜中的是神淫
1.好球双物语
2.熟女拉警报
3.老幺真命苦
4.爸气十足
5.斗阵美眉
6.叫她第一名
7.导游小姐阴阳眼
8.有钱的要命
9.超感应女警
10.正义大哥大
11.鲜师比酷
12.仙女达令
13.有钱真幸福
14.打拼男人帮
15.大婆婆小两口
73笑眯眯发表于:2006/12/30 1:11:00
74不是日剧发表于:2006/12/30 1:12:00
RID
不过看到的时候喷到死-----
无尽的惊吓orzorzorzorzorz
75= =发表于:2006/12/30 1:14:00
76大头亲妈发表于:2006/12/30 1:14:00
to 笑眯眯
1----6都是我爱看的TAT
77大头亲妈发表于:2006/12/30 1:18:00
78- -发表于:2006/12/30 1:23:00
笑噴了。。。。
如果沒記錯的話
犬夜叉不是說翻譯成 那山那狗那人 嗎
---
不,是那井 那狗 那女人...不过别当真,编着玩的 OTZ
79不是日剧发表于:2006/12/30 1:23:00
80不是75L发表于:2006/12/30 1:24:00