AY的AY RADIO

1555条,20条/页

<1011121314151617181920>

341* 必填发表于:2009/5/26 10:55:00

所以去整顿了呗

==================================

上次偶尔撇到眼那地年龄层,连初二的都不少。。。

年龄跨度10几年,怎么整。。

.

.


342= =发表于:2009/5/26 11:01:00

对之前的秘密岚

真是又爱又恨


343= =发表于:2009/5/26 11:01:00

说到秘密还是很感谢ay做字幕的 但是现在的普档都要1G实在是太大了

344==发表于:2009/5/26 11:02:00

所以去整顿了呗

==================================

上次偶尔撇到眼那地年龄层,连初二的都不少。。。

年龄跨度10几年,怎么整。。

======

那你解释解释,怎么进不去,其他粉丝网进得去,就它进不去。

我可没急着要进去,可怜那些Loli们都要跳起来了


345= =发表于:2009/5/26 11:02:00

下集这不就改版了么,应该是以5个人为主了
——————————————

翘首期盼~

不过五个人为主不是太确定吧

他们五个人秘密不起来吧

=============

说到秘密,记得D岚有个是去领导家,之后好像沒了


346344发表于:2009/5/26 11:05:00

上次偶尔撇到眼那地年龄层,连初二的都不少。。。

年龄跨度10几年,怎么整。。

======

那你解释解释,怎么进不去,其他粉丝网进得去,就它进不去。

我可没急着要进去,可怜那些Loli们都要跳起来了

===========================

么掐的意思。。

陈述事实而已

话说那天看到初中小朋友的时候,着实惊到了。。

.

.


347= =发表于:2009/5/26 11:18:00

我那天还遇到一个小学的


348= =发表于:2009/5/26 11:22:00

小学。。14岁妈妈的话自己都能生出来了

嘛,想想以后真生个出来培养成饭同下档同看con也蛮好。。

.

.


349= =发表于:2009/5/26 11:26:00

是啊

要找生女儿的秘方


350= =发表于:2009/5/26 11:29:00

小学fans应该蛮可爱8

最怕初中刚有点点想法和高中开始很自由脑内的

想当初我也很痛恨小白时期。。。


351= =发表于:2009/5/26 11:49:00

这家字幕组的负责人之一不就才16还是17嘛


352==发表于:2009/5/26 12:17:00

这家字幕组的负责人之一不就才16还是17嘛

================

这个已经不算很小了。。。所以说我们都老了。。。。。


353= =发表于:2009/5/26 12:55:00

这家字幕组的负责人之一不就才16还是17嘛

================

这个已经不算很小了。。。所以说我们都老了。。。。。

=======================

世界终究是他们的

只是希望以后还能找个安身地和老人们聊聊养养老

.

.


354==发表于:2009/5/26 13:16:00

这家字幕组的负责人之一不就才16还是17嘛

================

这个已经不算很小了。。。所以说我们都老了。。。。。

=======================

世界终究是他们的

只是希望以后还能找个安身地和老人们聊聊养养老

==========

连xq都攻陷了,没地方给我们养老了。。。


355= =发表于:2009/5/26 13:58:00

虽然年龄是个问题

可是还是有不少娃很正常的

?至少我周围是这样~


356= =发表于:2009/5/26 14:02:00

好像很多小朋友都是双担来的

357奶娘不见了发表于:2009/5/26 14:13:00

VS? 宿题? HEY3,求另几家的速度吧


358+ +发表于:2009/5/26 15:12:00

想不通那些双担的到底是哪家爬到哪家

毫无共同点可循

我担一台湾团那是因为我团结爱...

pc双担打死我也想不通


359··发表于:2009/5/26 15:37:00

楼上同学不要想了

百样米养百样人

XQ人看不惯看PC国,一样会有别的地方的人看不惯台湾香港

这是想不通呀想不通的


360··发表于:2009/5/26 15:38:00

反正坛子多是好事

现在各家坛子都为档努力着不是很好么

AY早期的字幕是错的很多,日语半桶水的我都觉得很雷

但是现在相对比以前那是真的进步了

而且翻译这东西是很主观的,

只有合理与不合理,没有对不对

如果什么都和别人翻的一样那不是会被别人定义成抄袭么?

中国的语言文字要比日本繁杂得多

那些个档的字幕,能让日语苦手的人大略的了解到IDOL在说的话,就可以了

至于能不能明确的表达IDOL要表达的意境

那就要见仁见智了

?


1555条,20条/页

<1011121314151617181920>