2010年KAT-TUN亚洲巡回专用CON楼

11101= =发表于:2010/5/30 14:59:00

不知道兰有没有磨牙的毛病,不然得把她爹心疼死

11102= =发表于:2010/5/30 15:07:00

无责任翻译

第一部里小龟连续进行了纯真的ero发言!

说了「蘭はお腹をシコシコしてると」(这句不懂,不知道是怎么了兰的肚子了)

刚说完的瞬间,全场狂叫“kya”, 被门把们大吐槽后,终于反应过来的小龟,羞得在地上打滚,趴着的样子好可爱

站起来之后休整过了,这次又说「兰喜欢包包」

当然他说的是包包,但是一说这个发音,就被饭误会啊

虽然饭们和koki都发觉了情况,但是小龟还是没有意识到自己说错了什么,最后终于明白了,于是又一次翻滚倒地,话都接不下去了

果然是受欢迎的黄色段子啊,果然是ero龟啊!


11103= =发表于:2010/5/30 15:11:00

说了「蘭はお腹をシコシコしてると」(这句不懂,不知道是怎么了兰的肚子了)
============
大概他是想说巨兰来大姨妈了,所以肚子就硬硬的,但是日饭就想成是こつこつ了。

11104= =发表于:2010/5/30 15:15:00

啊啊啊啊啊,好可爱

11105= =发表于:2010/5/30 15:16:00

羞翻了倒地的咩咩好萌好可愛!!!

11106= =发表于:2010/5/30 15:17:00

人家咩咩那么正直居然呗误会噗,是说本人太ero容易被联想么

11107= =发表于:2010/5/30 15:19:00

羞得满地打滚的咩咩好萌!!!!


11108= =发表于:2010/5/30 15:25:00

说了「蘭はお腹をシコシコしてると」(这句不懂,不知道是怎么了兰的肚子了)
============
大概他是想说巨兰来大姨妈了,所以肚子就硬硬的,但是日饭就想成是こつこつ了。
-----------
こつこつ啥意思?很8CJ么

11109翻译君发表于:2010/5/30 15:27:00

= =2010-5-30 15:11:00
说了「蘭はお腹をシコシコしてると」(这句不懂,不知道是怎么了兰的肚子了)
============
大概他是想说巨兰来大姨妈了,所以肚子就硬硬的,但是日饭就想成是こつこつ了。
================
「蘭はお腹をシコシコしてると」里面的シコシコ头等意思就是DIY啊OTL
这里KAME是想表达巨兰的肚子变得韧韧的了,因为シコシコ还有表示表面有弹性里面韧韧的很有咬劲的东西,比如面类的东西虽然各地的基准是不同的
这样难免会让人想歪啊╮(╯▽╰)╭很POP的黄段子╮(╯▽╰)╭

11110= =发表于:2010/5/30 15:29:00

反正咩两次的发言,一次シコシコ,一次蘭はバックが好きで,都是非常正经正直的发言,

但都被在场的饭听成很不CJ的黄段子了,噗


11111= =发表于:2010/5/30 15:29:00

说了「蘭はお腹をシコシコしてると」(这句不懂,不知道是怎么了兰的肚子了)
============
大概他是想说巨兰来大姨妈了,所以肚子就硬硬的,但是日饭就想成是こつこつ了。
-----------
こつこつ啥意思?很8CJ么
=======
怎么说呢,日语的叠词有点难解释,しこしこ就比如说我吃得很饱肚子嘭嘭的那个状态,还有个意思就是硬硬的物体碰撞出来声音的状态= =

11112= =发表于:2010/5/30 15:36:00

巨兰找对象了没


11113==发表于:2010/5/30 15:40:00

看到HY的REPORT

深刻觉得以后去看CON得举个娃去

那个女娃太幸福了


11114= =发表于:2010/5/30 15:42:00

最幸福的还是yumi酱啊。

11115= =发表于:2010/5/30 15:47:00

额,我KY了,狗狗也会来大姨妈吗

11116= =发表于:2010/5/30 15:47:00

狗狗也有大姨妈?!

11117= =发表于:2010/5/30 15:48:00

有啊,半年一次,ウレション就是狗狗大姨妈啊,发情巨兰= =

11118= =发表于:2010/5/30 15:51:00

是发情不是大姨妈吧?

11119= =发表于:2010/5/30 15:52:00

扶额 只要是胎生的母的性成熟后都有大姨妈
除非它生殖功能异常

11120= =发表于:2010/5/30 15:54:00

公狗的话就是纯发情啦