【10夏】うぬぼれ刑事【金10】

1748条,20条/页

<1011121314151617181920>

201= =发表于:2010/6/10 17:53:00

官方网站开了
里面有staff的repo
关於babe和番茄

202= =发表于:2010/6/10 18:10:00

(⊙o⊙)哦,官网终于开了

203= =发表于:2010/6/10 18:11:00

日语小白,求repo翻译。


204= =发表于:2010/6/10 20:03:00

懒人求官网地址~~哪位好心指路


205= =发表于:2010/6/10 20:07:00

官网:http://www.tbs.co.jp/unubore5/

staff更新了5月28日海报摄影的repo


206= =发表于:2010/6/10 20:07:00

官网地址DL有

lz最近事多,还请有闲有爱的gn无私贡献来翻译一下m(_ _)m

207海报拍摄repo.1发表于:2010/6/10 22:37:00

No.01

2010610 ()

自大海报的拍摄!

观众们。
不管和你们是不是初次见面,都要说声「你好!!
欢迎来到金曜ドラマ『うぬぼれ刑事』的公式page

我是负责『うぬぼれ刑事』的网络staff
虽然并没有刑事一般的洞察力,从今天开始到最终回大约4个月的时间里我会尽责地向大家介绍一些“拍摄趣事”,“幕后花絮”和“番組看点”等等。请多关照。

大家“意见·感想·应援message”等等,请写在我们提供的Fan Message页面中

那么,直奔主题……526 () 我们在都内摄影棚进行了『うぬぼれ刑事』的海报拍摄在海报上登场的,共有8人!演员们身着为了海报拍摄准备的服装,拍出了自大的海报。大家,尽请期待。

跟海报拍摄无关。这是『 うぬぼれ刑事 』第一话的剧本!


208海报拍摄repo.1发表于:2010/6/10 22:38:00

首先是饰演『うぬぼれ刑事』的主人公·うぬぼれ長瀬智也さん

長瀬君向摄影棚里说着「请多关照 !!」爽朗地登场了。留意到staff在他身上别的步话机,他吐槽到「这个是 (海报拍摄) 必要的吗?」! 「不管怎样,大家出入联系时是必要的…… staff这样认真地回答了,「?啊哈哈哈~。只是在1楼而已,也是必要的啊~ 長瀬君大笑。
受到感染,在场的staff们也大笑了。
長瀬君登场一分钟,摄影棚内的气氛就变得沉稳了。在这种良性的紧张感中,海报拍摄开始了!
(被staff在身上别了步话机,这个在長瀬君预想之外的意外起作用了:笑)

于是开始海报拍摄。
按照设计的说明,長瀬君摆出了这些姿势。
眼睛看镜头? 表情呢? 身体动作不要太大比较好?」長瀬君一边这样和摄影师永石勝桑对话一边进行拍摄。面对这样的長瀬君,磯山Pstaff们都感叹 卡阔一 !!」。撮影之后,長瀬君从电脑监视器check了拍好的照片,说着「这个,很不错嘛 !! 很高兴的样子。


接下来是饰演うぬぼれ俳優·本城サダメ的生田斗真さん的摄影。

生田君是穿着青色的夹克登场的「早上好。请多关照。」。他一边看着之前拍摄完成的長瀬君的照片,一边听取说明,带着满脸的笑容说「長瀬君,很帅气~

拍摄开始,为了使头发和衣服随着动作而动,生田君全身都沐浴在风里。「把手插到夹克里 很帅 稍稍加些动作」按照永石桑的指示,生田君以很好节奏改变着动作。


这一天进行的拍摄还会继续介绍下去,今天就这么多。
接下来会慢慢地介绍剩下六人的拍摄情况,尽请期待


209海报拍摄repo.1发表于:2010/6/10 22:38:00

gomen,第一次贴上来的时候各种格式杯具XDD

210= =发表于:2010/6/10 22:43:00

翻译GN,看不到图,是我杯具了么

211= =发表于:2010/6/10 23:04:00

感谢 翻译GN.

连字的颜色都分开了,真细心。>3<


212- -发表于:2010/6/10 23:16:00

谢谢GN的翻译,颜色标的很漂亮啊,星星眼!

213= =发表于:2010/6/11 0:16:00

图还是杯具了,诡异地编辑无能

台本的样子
[IMG]http://i3.6.cn/cvbnm/35/80/63/285b7d34b9102f5035c115d918b010c2.jpg[/IMG]

214= =发表于:2010/6/11 0:24:00

谢谢翻译的GN。辛苦。

215= =发表于:2010/6/11 1:12:00

谢谢翻译GN

216= =发表于:2010/6/11 11:44:00

?啊哈哈哈~。只是在1楼而已,也是必要的啊~ 長瀬君大笑。.....磯山Pstaff们都感叹 卡阔一 !!」。


带着满脸的笑容说「長瀬君,很帅气~ 。......生田君以很好节奏改变着动作。

生田君以很好节奏改变着动作。

=======

畫面很符合個人先前的腦內

感覺不錯喔


217= =发表于:2010/6/11 20:07:00

翻译真有爱~~自己看的时候半懂不懂的~

第一话应该已经拍了吧~~很想看看剧中到底是什么形象

和定妆照应该还是有点区别的吧。


218= =发表于:2010/6/11 22:10:00

谢谢翻译的GN。。。。

长濑君。卡阔~~~


219= =发表于:2010/6/11 23:39:00

下周表紙具體是哪期?

這本TVガイド 2010年6月18日號是嗎

TV LIFE是不是也有?


220= =发表于:2010/6/11 23:52:00

谢谢FY的GN

1748条,20条/页

<1011121314151617181920>