101= =发表于:2010/7/16 22:56:00
什么时候记者才可以不提艺术家
45s管管好不好
102= =发表于:2010/7/16 22:56:00
103= =发表于:2010/7/16 22:57:00
到底哪种FY准确
这语气一变 意思可就大相径庭了XD
日文小白表示鸭梨很大
104= =发表于:2010/7/16 22:58:00
105= =发表于:2010/7/16 22:58:00
106= =发表于:2010/7/16 22:58:00
k說的很清楚了
他在哪不知道
接下來團該怎麼做就怎麼做,外人也有他自己的事去做
107= =发表于:2010/7/16 22:59:00
他的意思是艺术家不需要被KT约束,但是KT的成员希望是个人和团体都兼顾一起发展的
总归是他不把艺术家当KT的了
爱咋咋的
108= =发表于:2010/7/16 22:59:00
我真的很想知道抱着这个帖子不放 纠缠不休的到底是不是ko?!
前页那么多说沉贴的都眼睛看不见啊
找翻译机要翻译去BC
109= =发表于:2010/7/16 22:59:00
110= =发表于:2010/7/16 22:59:00
到底哪种FY准确
这语气一变 意思可就大相径庭了XD
日文小白表示鸭梨很大
===============
第一、二句很清楚,既然艺术家solo成功,现在还和KT挂钩很奇怪。
个人的活动和KT全员的活动都希望能好好发展
111= =发表于:2010/7/16 23:00:00
112= =发表于:2010/7/16 23:01:00
原文的意思还是挺清楚的
就看翻译的人想把意思往哪个方向带了
╮(╯-╰)╭
没啥好说的
113= =发表于:2010/7/16 23:01:00
能别在这贴讨论了吗
ko只想沉贴
沉
114= =发表于:2010/7/16 23:02:00
有兴致的鹿人想看好戏
请J家和爷爷给你们大结局
我家IDOL不管别人家的剧本
KT的剧本就是“继续下去不解散”
能不能放过小K了?!!!!
115= =发表于:2010/7/16 23:02:00
亀梨は、「あいつからは全く連絡がない。今、日本にいるの?」と笑いながら答えた。
===============
太悲情了
================
LS妳最悲情,面對媒體記者,k這是最聰明的回答
116= =发表于:2010/7/16 23:03:00
我被k的气量感动了,艺术家自己不珍惜这个团,这种人也不值得在KT,快点走吧,真的,大家好聚好散
117= =发表于:2010/7/16 23:03:00
路人看了这么久的故事还没够吗
今天我家con
不想怎样
请放了我家吧
118= =发表于:2010/7/16 23:03:00
我真的很想知道抱着这个帖子不放 纠缠不休的到底是不是ko?!
前页那么多说沉贴的都眼睛看不见啊
找翻译机要翻译去BC
_______
发火都冲不对人,别跟我说你是ko!!
有人要dt,要炒,还看不出成分?
还就让她们洗不成?
119= =发表于:2010/7/16 23:03:00
他的意思是艺术家不需要被KT约束,但是KT的成员希望是个人和团体都兼顾一起发展的
=====
大概就是这个意思
120= =发表于:2010/7/16 23:03:00
这翻译的
啧啧
败RP吧
你们就会天天YY