801==发表于:2012/3/28 21:25:00
802==发表于:2012/3/28 21:29:00
803==发表于:2012/3/28 21:33:00
804==发表于:2012/3/28 22:46:00
805= =发表于:2012/3/28 22:51:00
806==发表于:2012/3/28 22:51:00
807= =发表于:2012/3/28 22:54:00
808==发表于:2012/3/28 23:01:00
809GUIDE发表于:2012/3/28 23:12:00
http://kikaku.tvguide.or.jp/uratvg/cover/
初めての医師役に挑戦するということで、
役衣装の白衣姿でのご登場となりました草彅剛さん。
グラビアページでも"草彅診察室"というコンセプトで
読者の方々のお悩みを診察してもらうことに。
となれば写真も診察室っぽく小道具を用意して、
さまざまな"お医者さんポーズ"を撮影です。
ところが、この日は撮影時間が短かったんです!
短い時間で表紙に加えていろんなポーズをとるとなると、
カメラマン氏のスピードに期待が掛かります。
そこはTVガイド一のスピードスター、I氏。
「まかしといてよ」と言わんばかりの顔で請け負うI氏に
一安心のTVガイドスタッフ陣でしたが…。
撮影が始まるとまもなく、
「あれ、今日はスリムなの?」と剛くん。続いて
I氏 「え? はい、今日は…ちょっと…変化球で!」
剛くん「そーなんだー、スリムはー…あんまりはかないかなー」
そう、剛くんファンのみなさんならお分かりのとおり、ジーパンの話です。
実はI氏、とってもオシャレなオジサマで、
いつも、ちょっとこだわりのジーパンをはいていて、
撮影が終わると、I氏のジーパンに剛くんが興味を示して
一言二言会話するのが毎回のパターンなんです。
ですがこの日は、I氏が珍しくスリムを履いていたのが
気になったのか、撮影中からジーパン話になったんですね。
思わぬタイミングでのジーパントークに、
ややシドロモドロなI氏。シャッターを切るスピードが、
心なしか鈍っているように思えるのは、気のせいですか??
こっちは時間が気になってしょうがない!
なんで今日に限ってスリムなのー!!?
などと心の中で恨み節を言う小生なのでした。
でも、撮影中に会話が生まれるのはホントはすごくいいこと。
雰囲気がほぐれて表情がやわらかくなるんです。
その後撮影したお医者さんポーズでは、
初めてかな、と言いながら聴診器をつけて、
いろんなポーズをして遊んでくれましたし、
やたらと大きな注射器には「これ大きすぎでしょ~(笑)」と
楽しげな顔を見せてくれました。
う~ん、結果的にはスリムのおかげ?
I氏、ありがとう! これからもよろしくお願いしま~す。
最後に、結局ちょっと時間が押してしまいました。
時間を手配してくださった関西テレビ様、スミマセンでした!!
810==发表于:2012/3/28 23:16:00
811GUIDE发表于:2012/3/28 23:17:00
812= =发表于:2012/3/28 23:20:00
813==发表于:2012/3/28 23:21:00
814= =发表于:2012/3/28 23:23:00
而且原本就是只有十分钟,插在别家番组中,短得不能再短的迷你广播了
不过这也可以看出45所资源紧张到啥程度
我们家不缺这个,也只好给了
815= =发表于:2012/3/28 23:26:00
说不定已经知道了,
不是说很认真的写那个交换日记,还有UWASA说有些内容太露骨得要45所点头,也有可能要出书
如果这个广播以後改成写交换日记我是不反对啦XDDDD
816==发表于:2012/3/28 23:31:00
817= =发表于:2012/3/28 23:31:00
818= =发表于:2012/3/28 23:34:00
这团原本除了GORO就都有个人广播(喷~~~~~我们家那两个向来被打包算的)
早就料想到会是这种解决方式
不过团广播的意义还是不一样
接下来该不会又得把早安让给谁吧?
819= =发表于:2012/3/28 23:36:00
而且這兩年來團體方向好像有愈來愈挑戰偶像定義的感覺~~~~
=======
其实这团并不是挑战偶像定义,而是偶像定义是他们订的(喷)
820= =发表于:2012/3/28 23:39:00