〓 希望の灯〖11+2〗盏 【手】护TEGO 〓

1953条,20条/页

12345678910>

121樱开四月发表于:2007/5/18 12:17:00

[HAPPY FEET]日版DVD 7月20日发售

特別版(2枚組)
原价 ¥ 3,980
AMAZON打折 ¥ 2,985

内容:正片108分 特典59分
格式:D9+D5
音轨:英语5.1CH 日语5.1CH
字幕:英文 日文

特典内容:
音声特典…
DISC1:
“吹替え版にイメージソングNEWS「星をめざして」収録”(音声のみとなります)

映像特典…
DISC2:
マンブル、クジラに出会う(未公開シーン)(3分)
あるハッピーフィートな瞬間(未公開シーン)(1分)
レッツ・ダンス!(5分)
ミュージック・クリップ集(ヒット・ミー・アップ<ジア・ファレル>、
             ソング・オブ・ザ・ハート<プリンス>、
             愛にすべてを<ブリタニー・マーフィー>)(9分)
スペイン語を習おう(5分)
踊るペンギンを創る(4分)
メイキング:ハッピーフィート”の世界(13分)
ジャズでハッピー”(1936年製作)(8分)
メッセージ from 吹替えキャスト 手越祐也(NEWS)&ブラザートム(11分)
オリジナル劇所予告編

                                                           ------------FROM 手研社

樱开四月于 2007-5-18 13:01:12 编辑过本文


122求翻译儿子有关部分发表于:2007/5/18 12:18:00

映像特典…
DISC2:
マンブル、クジラに出会う(未公開シーン)(3分)
あるハッピーフィートな瞬間(未公開シーン)(1分)
レッツ・ダンス!(5分)
ミュージック・クリップ集(ヒット・ミー・アップ<ジア・ファレル>、
             ソング・オブ・ザ・ハート<プリンス>、
             愛にすべてを<ブリタニー・マーフィー>)(9分)
スペイン語を習おう(5分)
踊るペンギンを創る(4分)
メイキング:ハッピーフィート”の世界(13分)
ジャズでハッピー”(1936年製作)(8分)
メッセージ from 吹替えキャスト 手越祐也(NEWS)&ブラザートム(11分)
オリジナル劇所予告編

123170发表于:2007/5/18 12:19:00

メッセージ from 吹替えキャスト 手越祐也(NEWS)&ブラザートム(11分)
啊啊啊啊啊......

124发表于:2007/5/18 12:21:00

hey32007-5-18 12:05:00
求大小包070514rid,请手妈指路
-----------
应该在前面一栋14日15日的帖子里
NBJ也有
--------
是tego的hcl么?如果不是请给个关键词orz

125妃色椿姬·祐发表于:2007/5/18 12:25:00

回LS

是的

但是那是无字幕的

有字幕的请到各个站或者电信MO吧的地方找

都有


126170发表于:2007/5/18 12:26:00

是tego的hcl么?如果不是请给个关键词orz
---------
是。。。。。。
还有你可以去BD看看 一一

127忧郁小青年发表于:2007/5/18 12:27:00

回答124,是上一hcl



128收到发表于:2007/5/18 12:28:00

rid,谢谢ls达几

129那个发表于:2007/5/18 12:28:00

121 122转东西写出处比较好吧。。

130妃色椿姬·祐发表于:2007/5/18 12:32:00

那个官方消息嘛= =

日版的新闻.......


131那个发表于:2007/5/18 12:34:00

官方消息会有下面这些中文么????

特別版(2枚組)
原价 ¥ 3,980
AMAZON打折 ¥ 2,985

内容:正片108分 特典59分
格式:D9+D5
音轨:英语5.1CH 日语5.1CH
字幕:英文 日文


132170发表于:2007/5/18 12:35:00

如果是转的还是写一下吧。。。。。。

133妃色椿姬·祐发表于:2007/5/18 12:37:00

- -

那些价格标注改成了中文.........

嘛- -,


134那个发表于:2007/5/18 12:38:00

呵呵

那你上个日文地址瞧瞧


135妃色椿姬·祐发表于:2007/5/18 12:41:00

- -LS的是故意要跳还是怎么着....

136170发表于:2007/5/18 12:42:00

///个么等下编辑一下注明出处吧

转贴的同学也可能没注意到。。。。。


137发表于:2007/5/18 12:44:00

你不想要注明出处的话就直接编辑掉吧。。。或者自己复述一下内容,反正穿着马甲发的。

138消息发表于:2007/5/18 12:48:00

别乱转

改了几个中文字人家也是倾注了心血的

要尊重知识产权啊

以后等我找日文消息吧


139消息发表于:2007/5/18 12:56:00

メッセージ from 吹替えキャスト 手越祐也(NEWS)&ブラザートム(11分)

-------

就这部分有儿子

是和TOM大叔一起的


140170了不容易发表于:2007/5/18 12:56:00

一一 如果说了要注明转载出处还是说明一下吧

小声:其实很想TX一把楼上几个。。。。抱头。。。。。。


1953条,20条/页

12345678910>