补档的人都是怎么想的?

102条,20条/页

123456

81发表于:2007/7/12 0:51:00

2007-7-12 0:43:00

借地喊一聲,有人願意儅翻譯不?作V團的檔。就缺翻譯了

不算正式的字幕組,還沒有成立,如果做出來東西合格的話就落地開花了。

=================================

我们有所有的人,但是就是源少。。。合作不?正式的字幕组,有自己的坛子和固定成员。。。J家综合论坛。。。


82ano发表于:2007/7/12 1:40:00

有人要翻译吗?偷偷举手...

趁放假练练日语,否则刚考出的一级都要荒废了~~~


83T___T发表于:2007/7/12 1:49:00

ano2007-7-12 1:40:00

有人要翻译吗?偷偷举手...

趁放假练练日语,否则刚考出的一级都要荒废了~~~

=======================

拉住,哪家的?


84...发表于:2007/7/12 1:49:00

贡献是想的,无奈个RP的网络,所有的UP速度实在是...

85这就是爱~发表于:2007/7/12 1:55:00

入门的时候也是靠别人补的档

所以看到有人求而自己又有条件补时就会补

这个算良性循环?


86ano发表于:2007/7/12 3:35:00

有人要翻译吗?偷偷举手...

趁放假练练日语,否则刚考出的一级都要荒废了~~~

=======================

拉住,哪家的?

=============

博爱型...全J家的节目都看,所以无所谓哪家~~


87TUTUZI发表于:2007/7/12 7:09:00

因为反正电脑也是开着

又不是什么体力活


88老人家王道发表于:2007/7/12 15:13:00

发现好地方,我也来吼

六道之境招翻译> < 二级及相当水平做综艺,一级及以上水平做剧及演技者~~

翻综艺的话会比较紧的,因为我们每个星期做校疯,打算人手够用时开始做VVV6,希望能有有责任心不要接了翻译就落跑不见人的人来参与^ ^

不过最紧要,还是要对V6有爱啊,握拳

另62L,我知道你是谁= = 摸摸,上次那档,实在忙的话你可以推迟一点交


89LN很惆怅发表于:2007/7/12 15:38:00

反正有空 搁着也是搁着 又不占什么内存................一天十几个钟在线传传也好么 翻译也是这样............同好互相帮忙 这不需要很高尚的............飘.

90发表于:2007/7/12 20:21:00

ano2007-7-12 1:40:00

有人要翻译吗?偷偷举手...

趁放假练练日语,否则刚考出的一级都要荒废了~~~

================

那个,我也来,我们现在也招翻译阿~二级相当或者以上就可以了(其实最重要的是有责任心和认真)

J家综合坛子。固定出TOKIO和计划出关八的档,其他的都是不定期出(就是有节目就做,不管什么团的)

那个,有想参加的加我MSN : hotright@hotmail.com

PS,有时间轴特效之类的想加入我们也欢迎阿

以前已经出过一些字幕了。。。有自己的论坛(自己租了服务器)有固定的班底。。。。

大家,我们等着你们啊

可是天天在喊天上掉翻译吧。。。


91....发表于:2007/7/12 23:02:00

六道之境招翻译> < 二级及相当水平做综艺,一级及以上水平做剧及演技者~~

--------------

心心眼看老人家...要做演技者要做演技者咩????

啊~~~~~~~大期待~

到時...是不是只有六道的壇子上才能下到???....

很喜歡演技者可是沒有六道ID的某只...


92^_^发表于:2007/7/12 23:31:00

供求信息大家继续

进来表白的

补档和特别特别是字幕组的同学~~~辛苦啦~~~捶捶背~~~

真是太有爱了

谢谢哦  *^_^*


93诚心求发表于:2007/7/13 1:56:00

诚心求

1.2G 050325Looking Con---JIN主拍2.avi

前几日acn放过的。。

无奈。。。出差去了。。错过第二段的下载。。

有没有好人补个档。。。。跪谢。。。


94老人家王道发表于:2007/7/13 16:54:00

六道之境招翻译> < 二级及相当水平做综艺,一级及以上水平做剧及演技者~~

--------------

心心眼看老人家...要做演技者要做演技者咩????

啊~~~~~~~大期待~

到時...是不是只有六道的壇子上才能下到???....

很喜歡演技者可是沒有六道ID的某只...

--------------------------
现在暂时只做了KEN的BS。没有ID可以来注册啊> <

其实我还有好多好多想做的东西,但我们的翻译实在不太够,做一季井9就元气太伤了,抹泪

我自己的三脚猫工夫最多也就能做点校疯……


95**发表于:2007/7/13 17:27:00

现在最大的梦想就是努力过一级,参加一个字幕组,即使做文翻也好,而且还希望我的作品能让喜欢的人都看到,不搞什么禁转~

---------------

一级偶倒是不向往,反正偶也不打算翻大河剧去- -

但是希望基本的会,然后杂志虾米的翻起来畅通无阻,而且是地道的中文

然后做成自己喜欢的样子,放网上

生平最讨厌看到“禁转”和图LOGO两样

补档是因为自己体会过想看找不到档的心情,谁都是从新饭过来的

有几个人没有过前人补档的受惠经历

只是做前面老饭做过的事情而已

分享真的是件很快乐的事


96==发表于:2007/7/13 17:27:00

星星眼看着LS的老人家和T团字幕组大人们

V和T的字幕档能放出来么?

我一直心水俩团无奈资历较浅没有相关坛子ID也摸不着门路找人要

日语小白一个么字幕又看不懂,爱妹两次新春SP无字幕的看的我头都大了

就求着字幕组能放出字幕档来解救我这种努力向上爬的小白饭了


97= =发表于:2007/7/13 18:58:00

帮助别人是一种快乐

自己喜欢的人可以被更多人接受也是种快乐

自己做新饭的时候有人帮我,做人知恩图报,报答不了帮自己的人就把动力传下去吧...


98发表于:2007/7/13 19:20:00

星星眼看着LS的老人家和T团字幕组大人们

V和T的字幕档能放出来么?

我一直心水俩团无奈资历较浅没有相关坛子ID也摸不着门路找人要

日语小白一个么字幕又看不懂,爱妹两次新春SP无字幕的看的我头都大了

就求着字幕组能放出字幕档来解救我这种努力向上爬的小白饭了

====================

T团的档肯定外放的~现在就等翻译们放假了

所以,继续呼唤有兴趣的翻译们加入阿~阿~阿~


99发表于:2007/7/13 22:12:00

借地喊一聲,有人願意儅翻譯不?作V團的檔。就缺翻譯了

不算正式的字幕組,還沒有成立,如果做出來東西合格的話就落地開花了。

=================================

我们有所有的人,但是就是源少。。。合作不?正式的字幕组,有自己的坛子和固定成员。。。J家综合论坛。。。

============================

源可以去cb拖,謝絕合作。

見過把檔放給某個字幕組,做出來一團垃圾的事情了

自己愛的小孩,被做出來那種東西著實心疼。


100116发表于:2007/7/13 22:19:00

LS字幕组的TX都好伟大,感动ING~~~

害我也想去奉献一把了,无奈人老了,有心无力|||||


102条,20条/页

123456