881小胖胖发表于:2007/8/18 11:29:00
882- -发表于:2007/8/18 11:32:00
pd和cb是用同一个账号的
而且一般这个不用注册就可以下载的
ps:教程搜一下就可以了,网上很多的
883小胖胖发表于:2007/8/18 11:40:00
884OcO发表于:2007/8/18 11:43:00
那个,悄悄说一声。。。ns的box里有1280的黑鸟raw。。。
-----------------
嗯,看到了,那我就不传了
那个,我也悄悄问一声,有外挂字幕吗
885...发表于:2007/8/18 11:48:00
886白虎队DVD发表于:2007/8/18 11:57:00
887fy发表于:2007/8/18 11:58:00
888小熊winnie发表于:2007/8/18 12:20:00
889=-=发表于:2007/8/18 13:13:00
有海跟NBJ的DVD字幕都下了的妈么?
收哪家的比较好啊?
890=发表于:2007/8/18 13:31:00
891= =发表于:2007/8/18 13:53:00
太大了...
还在考虑收不收字幕的
妈们觉得有必要收字幕的么?
892- -发表于:2007/8/18 13:55:00
看的懂得当然不用收字幕的了
毕竟字幕也会影响HC的
像我这种看不大懂的肯定要收字幕的
不然都不知道在说些什么
893TMCAT发表于:2007/8/18 14:11:00
894.....发表于:2007/8/18 14:21:00
海的.........我先跳看北海道篇的
就找到错误了
P说「ごめん」是."对不起"
海翻成"好吃".......................................
我还是等台版官方翻译吧
895...发表于:2007/8/18 14:31:00
908L 那里我完全听不清他是在说什么 = = 觉得两个音都很像 汗
官方翻译还是要看看的
896++发表于:2007/8/18 14:35:00
太大了...
还在考虑收不收字幕的
妈们觉得有必要收字幕的么?
----------------
完全有必要。。。对不懂日文的人而言
想HC, 却只能不明究理地对着屏幕上的儿子傻笑,好像有点为难吧?
897**发表于:2007/8/18 14:44:00
898.....发表于:2007/8/18 14:58:00
给小山的感谢之歌
"谢谢...谢谢..从今以后也请多多指教"
火锅拉皮绳那好像也翻的不太对
故意的发音是waza
但大包和P说的是mada.....
899两个发音太像了发表于:2007/8/18 15:01:00
900葱头发表于:2007/8/18 15:07:00
不过看到海里字幕翻的那句“龙颜大怒”,还真是经典~~~看得我龙颜大悦~~
是说908L的,挑错谁都会挑出来一些的,你去看台压版的也会有错的~~
人家字幕组做点东西不容易,有必要这样一处处挑吗~~~我看到现在,海里字幕算得做得不错的了。
您就多担待一些吧,再说了,您日语这么好,还下载字幕版的干啥呀~~~
字幕版就留着让我们这些日语破的人去看吧。