原文= =发表于:2010/11/13 22:21:00
偶像團體「嵐」替日本觀光局拍攝形象廣告,大讚日本的溫泉和美食,只是廣告中,配音似乎有大陸口音,不僅尾音拉長還頻頻捲舌,不少民眾都反映聽起來很不習慣,還說看完廣告反而不想去日本了。但製作單位腦筋動得快,立刻重新找人從頭配音,再推出一版,發音和語氣都「台味十足」的觀光廣告。
日本偶像團體嵐當上觀光大使,精心拍攝旅遊廣告,要吸引台灣人到日本觀光。
景點大串聯,穿插旁白介紹,但仔細聽聽這口音。甚至網路上,都有民眾回應,聽完廣告,都不太想去日本了。民眾:「口音怪怪的吧,好像是大陸人講的,講話都會捲舌耶。」
民眾:「我剛剛聽覺得是廣東人,因為他們的尾音都會有些上揚。」
大力捲舌和上揚的語調,不太合乎台灣人的胃口啦。反彈了一陣,製作單位趕緊作危機處理,推出了這一個新版本。舊版廣告台詞:「享受購物樂趣,品嚐日本的美食。」
新版廣告台詞:「享受購物樂趣,品嚐美食,享受溫泉,享受吧!」
重新找人過音從頭來過,新的版本,台味十足,舒服多了。只是同一支廣告,得有「兩種」配音風格,要抓住民眾的心,製作單位真的煞費苦心。
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/101113/8/2gx4f.html
1= =发表于:2010/11/13 22:22:00
2= =发表于:2010/11/13 22:23:00
3= =发表于:2010/11/13 22:24:00
4= =发表于:2010/11/13 22:25:00
WW真EX
5= =发表于:2010/11/13 22:25:00
6--发表于:2010/11/13 22:25:00
大陆腔怎么了!
总比湾湾的嗲腔好多了……
7= =发表于:2010/11/13 22:26:00
8= =发表于:2010/11/13 22:27:00
9= =发表于:2010/11/13 22:27:00
HHP!
台巴子真搞笑,平时使劲装fashion去掉身上的台味,看别人的广告又不台不喜欢了
10= =发表于:2010/11/13 22:28:00
11--发表于:2010/11/13 22:28:00
不少民眾都反映聽起來很不習慣,還說看完廣告反而不想去日本了
=======================================================
爱去不去 广告来大陆播
12--发表于:2010/11/13 22:29:00
13= =发表于:2010/11/13 22:30:00
14= =发表于:2010/11/13 22:34:00
WW真冷艳啊
有本事逼人家改成闽南话啊再怎么改也都是
15= =发表于:2010/11/13 22:53:00
这片子是专门给呆湾录的么?是为吸引呆湾人去看的么?
如果是那就没办法了,如果不是而且有关方答应改了,那就是官方的sb了
16= =发表于:2010/11/13 23:55:00
請去ex 台灣媒體不要扯到其它twer可以嗎
最近選舉到了...我也很受不了所有新聞都tmd極度政治味
17= =发表于:2010/11/14 0:03:00
18= =发表于:2010/11/14 0:07:00
18 = =2010-11-14 0:03:00
19= =发表于:2010/11/14 0:17:00