求翻译啊 古白话文

13条,20条/页

1

原文@@发表于:2008/9/16 18:57:00

初买马,公主语温达曰:慎勿买市入马,须择国马病瘦而见放者,而后换之……

==========================================

有没有懂古文的JMS啊,帮忙救命啊


100发表于:2008/9/16 19:11:00

语出那里?


2= =发表于:2008/9/16 19:17:00

这公主很狡猾...

3- -发表于:2008/9/16 19:22:00

三國么?

4@@发表于:2008/9/16 19:27:00

这是变态的韩国古代小说里面的!!!

万恶的棒子!


5LZ发表于:2008/9/16 19:52:00

不能找到高人来解惑了,我就只好乱诌了


不要买市场中的普通马,要买因患病瘦弱而被流放出来的军马?战马,然后治好它


6= =发表于:2008/9/16 19:54:00

这是变态的韩国古代小说里面的!!!

万恶的棒子!

========
看得懂麻烦翻译下吧 很好奇


7茄之味发表于:2008/9/16 19:59:00

初买马,公主语温达曰:慎勿买市人马,须择国马病瘦而见放者,而后换之……

==============================

对这个市人不太明白

第一次买马,公主对温达说:小心别买市人的马?要选择有病消瘦准备流放的军马去换= =


8LZ发表于:2008/9/16 20:04:00

晕!!!

万恶的XQ,不是市人,不是“REN”而是“RU“


9瞎说发表于:2008/9/16 20:06:00

市人马是不是市场上专门供买卖的马 囧

10茄之味发表于:2008/9/16 20:09:00

那就简单了,市场上的马,别用钱买,拿咱家快报废的马去换= =

11瞎说发表于:2008/9/16 20:11:00

那就简单了,市场上的马,别用钱买,拿咱家快报废的马去换= =
==========================
笑喷了 不过我觉得正解

12LZ发表于:2008/9/16 20:15:00

我也不HD地喷了

你太可爱了


13LZ发表于:2008/9/16 20:24:00

管他的,三个臭皮匠胜过诸葛亮

我就这么翻好了:不要买市场中的普通马,要选因患病瘦弱而被流放出来的军马?战马来买

“换”的话,就做买讲吧,以钱换物

谢谢LS热心的TX了,就祝各位的本命都尽快上剧吧(同时默念一百遍 我家的也上吧)


13条,20条/页

1