12条,20条/页
1原文无奈发表于:2009/7/15 21:02:00
学日语有一段时间了
可是对于单词里的浊音实在是辨别无能啊
就连おめでとう也会写成おめでどう
智商低了点
求教
1= =发表于:2009/7/15 21:08:00
记住................记不住就硬记..............
2==发表于:2009/7/15 21:18:00
发音有区别啊。
浊音要从喉咙那里发,轻音主要用口腔前部发音。其实听多了就好了。
我觉得还是记音更好。不过有些不常用的词就必须死记了。
3= =发表于:2009/7/15 21:34:00
4= =发表于:2009/7/15 21:38:00
容易搞混的就多看几遍。。。有时候读出来的跟写出来的会搞错的。。。
5= =发表于:2009/7/15 21:43:00
6= =发表于:2009/7/15 21:43:00
记单词的原型呗。。
他原型是おめでたい么
?so~
7mimosa1988发表于:2009/7/15 21:43:00
maa 过一段时间就好了
等你学到一定程度的时候
只要你对日语有兴趣
8= =发表于:2009/7/15 21:51:00
- -自己是这么记的
点点是拼音里的第三声,没点点是第一声- -
还是蛮好分的这样
9-v-发表于:2009/7/15 22:03:00
不要靠啥日剧里的去当标准记单词
平时发音时会把清音浊化的
老老实实看课本或者单词书吧...
学的时间长了自然就记住了
10= =发表于:2009/7/15 23:24:00
这个只能靠语感...就像英语一样..要不然先死记吧,这个短期内最迅速的了...
发音方面,之前以为是视频录制的关系有时会混淆
真实跟泥轰人交谈后发现他们本来就是发音迅速所以模糊掉了
因此有些词语硬是发成原音会很突兀....おめでとう一直都会听成おめでどう的....
更明显的是问句结尾的ka....一直都听得是ga的,BAKA也会听成BAGA.....试着读清音...很奇怪很突兀吧...
虽然这个也是困扰了我很久的问题....现在唯有靠语感了..交谈的话...习惯了以后...也会模糊成浊音的,当然这是在不影响词汇辨析的前提下..
.
.
.
11原来不只我发表于:2009/7/15 23:33:00
12= =发表于:2009/7/16 10:22:00
和LS握手
真的很苦恼啊
12条,20条/页
1