36801782发表于:2009/1/14 21:23:00
萌飞了……
我很DJ10元MM
36802HE发表于:2009/1/14 21:27:00
36803==发表于:2009/1/15 2:37:00
另外等现在手头的东西做完会做外挂字幕出来的
==========
对于这个..我比较在意的是最后死者说的是
「生きなさい」还是「行きなさい」?
总觉得是"请活下去,一定要活下去"?
不过日语小白....请指教啊..
------------------------
指教言重了。
大己:……………………そのコは、歩いて帰ることができたんだと思います。市原さんは、遠ざかる意識の中で、その子に向かって言ったんじゃないでしょうか
「いいから、行きなさい」って
男の子:おじさん
市原:気にしなくていいんだよ。行きなさい。ほら、行きなさい。
生きていてよかった。もう、死ぬなんて思っちゃダメだよ。ほら、行きなさい。
男の子:おじさん
市原:行きなさい
要说字面上,那位大叔说的是什么,从逻辑上来说是「行きなさい」。
但是我也觉得,这句台词也是很巧妙地双关的。「行きなさい」亦即「生きなさい」。
我在昨天到处翻看一些观剧感想时,也看到不少人这么想。甚至有指出三重的:行きなさい=生きなさい=逝きなさい。后两个截然相反的意思,或许更让人有所思考吧。
我是觉得如果大家都会去思考这些,那么剧本这么写的用意就达到了吧。
--------------------------------------------------------------
下面的话,虽然有人会觉得很……但是我很喜欢。
大己:市原さんにしか、救えなかった命だと思います。いや、救ったのは命だけじゃないのかもしれない。すごいなあって、思いました。
----------------------------------------------------------------
叫「貧乏花」,是说摘了那花的话就会变贫穷。
彰说的时候是称「ハルジオン」,但是倒霉蛋“无意”的说了在他们那叫貧乏花所以……
36804- -发表于:2009/1/15 16:47:00
36805==发表于:2009/1/15 16:52:00
叫「貧乏花」,是说摘了那花的话就会变贫穷。
=========
原来如此= =,谢谢楼上了
36806= =发表于:2009/1/15 16:53:00
36807= =发表于:2009/1/15 17:02:00
另外Voice第一集1280的还有个1.65G的,是有logo的,视频数据速率比无logo的1.34G的多95kbps而已
========
抓住LS请解释下这速率比不一样会有啥影响?清晰度不同还是啥?
36808- -发表于:2009/1/15 17:06:00
大己:市原さんにしか、救えなかった命だと思います。いや、救ったのは命だけじゃないのかもしれない。すごいなあって、思いました。
想知道这句翻出来是什么
我挺喜欢台词的,感受金子全力想传达亡者的声音生死一隔那种感觉
36809- -发表于:2009/1/15 17:09:00
36810= =发表于:2009/1/15 17:10:00
那泡面杯真可爱
那会儿他吃泡面应该是当零食吃的,这人本来就发育晚,不怪泡面= =
现在ray的速度上来了 拖了一天啊 现在才上来
36811- -发表于:2009/1/15 17:11:00
36812= =发表于:2009/1/15 17:12:00
36813= =发表于:2009/1/15 17:18:00
突然觉得他好长时间没有写过昨天那种感觉的小言了
会想到aguri模样的小孩在杂货店门口等阿姨的泡面
和老奶奶聊天啊 舒适的日子
36814- -发表于:2009/1/15 17:26:00
36815= =发表于:2009/1/15 17:37:00
17L的画面感真好。。。
我自行脑内了微微发黄的古旧画面,放学后的淳之介踮着脚趴在杂货店的柜台上,两眼KIRAKIRA的看着柜台里的欧巴桑忙里忙外的泡杯面。。。好萌><
36816- -发表于:2009/1/15 17:43:00
昨天的小言和VOICE给我的感觉一样啊,就是温暖
平平淡淡的,但很舒服,很温暖~~
36817给812L发表于:2009/1/15 17:53:00
大己:我认为那是只有市原桑才能拯救的生命。不,拯救的可能不仅仅是生命。好厉害阿、我是这么认为的。
36818= =发表于:2009/1/15 19:07:00
要说字面上,那位大叔说的是什么,从逻辑上来说是「行きなさい」。
但是我也觉得,这句台词也是很巧妙地双关的。「行きなさい」亦即「生きなさい」。
我在昨天到处翻看一些观剧感想时,也看到不少人这么想。甚至有指出三重的:行きなさい=生きなさい=逝きなさい。后两个截然相反的意思,或许更让人有所思考吧。
我是觉得如果大家都会去思考这些,那么剧本这么写的用意就达到了吧。
============
实在是太谢谢了...
听了你的分析.再重新看了一遍...觉得的确他说的应该是行きなさい~~
觉得金子大叔在细节的处理上还是很不错的啊...
36819= =发表于:2009/1/16 12:50:00
36820= =发表于:2009/1/16 12:58:00
月九看了5遍了
最爱5人互动,虽然一样是金子大叔的剧本,但目前觉得比看蜂蜜有爱多了(大叔救人那段往后忽略不计)