2020条/页,1页
114 噢哈哈2007/8/4 17:52:00
看见有人求MC的歌LN一时心情荡漾难以抑制,遂顺手发出歌词。。。
フェイク
作詩:桜井和寿 作曲:桜井和寿
言ってしまえば僕らなんか似せて作ったマガイモノです
すぐにそれと見破られぬように上げ底して暮らしています
ほっぺたから横隔膜まで誰かを呪ってやるって気持ち膨らまし
「こんなんじゃ嫌だ!」って苦禸の策を練ってなんとか今日を生きてるよ
虚しさを抱えて 夢をぶら下げ 二階建ての明日へとTAKE OFF
灰になっても
諦めちゃまだ始めから出直したりして
まだ自分を嫌いになれずにいるみたいだ oh oh oh
体中に染みついている嘘を信じていく
どれくらいのペースで行こう? まずは何番手に着こう?
あれこれって知恵を絞ったあげくが裏目にでます
「愛してる」って女が言ってきたって
誰かと取っ替えのきく代用品でしかないんだ
ホック外してる途中で気付いていたって ただ腰を振り続けるよ
寂しさを背負って 恋に繋がれ 地下二階の過去からTAKE OFF
ハイエナのよう
つまずいて抜かれたけどびゅんと追い詰めて
ちょっと自分にプライドを取り戻せたのに oh oh oh
この手が掴んだものは またしてもフェイク
飛び込んでくる音 目に人る映像
暫く遮断して心を澄まして
何が見えますか? 誰の声が聞こえますか?
いつまでも抱きしめていれるかな?
虚しさを抱えて 夢をぶら下げ 二階建ての明日へとTAKE OFF
ハイジャンプしよう
騙されちゃまた懲りもせず信じたりして
もう誰も疑わずにいれるなら oh oh oh 許し合えるなら
大切に抱きしめてた宝物がある日急に偽物と明かされても oh oh oh
世界中にすり込まれている嘘を信じていく
すべてはフェイク
それすら…
虛假(fake)
---------------------------------------------------------------------
說穿了我們不過就是一堆仿效出的複製品
為了不讓人馬上看穿般虛有其表地努力過活
從臉頰到橫隔膜都在詛咒誰般地滿腹不滿的情緒
「不想要這样啊!」用這自殘的苦禸計至少努力活過今天吧
擁抱空虛的軀體 垂掛夢想的殘骸 向著更上層樓的明日TAKE OFF
就算粉身碎骨
即使想要放棄也可以從頭再開始 還想活在不想自瀑自棄的身體裡 oh oh oh
繼續去相信心裡早已魂牽夢縈的虛假吧
要用怎樣的步調向前走呢?首先要走的下一步又是什麼呢?
絞盡腦汁東想西想到最後反倒事與願違
「愛你喔」那女人這樣對我說
但我不過是妳用來取代某人的替代品而已吧
當正要解開胸扣時候領悟到啊 不過就再繼續扭動妳的腰吧
背負著寂寞 心繫著愛戀 從地下二樓般的過去TAKE OFF
像支饑渴豺狼般地
跌倒受挫被逃脫後再卯起來追趕
才為自己剛找回點自尊的同時 oh oh oh
才發現這雙手抓到的東西 不過又是再次的虛假
飛進耳朵的聲音 映人眼簾的景象
暫時隔絕於外靜下心來
看到了什麼呢? 聽到了誰的聲音呢?
可以就這樣一直抱著不放嗎?
擁抱空虛的軀體 垂掛夢想的殘骸 向著更上層樓的明日TAKE OFF
用力地HIGH JUMP吧~
被騙之後又學不到教訓地相信別人
假使任誰都不會猜忌懷疑 oh oh oh 能相互理解的話
那就算珍貴懷抱的寶物某一天被發現竟是贗品的時候 oh oh oh
埋藏在這世界上一切的謊言也能讓人去相信
原來一切都是虛假
就連那個也...
18 偶是mj2007/8/4 19:33:00
| ||||||
Your file has been successfully uploade and stored at Mofile. | ||||||
Pickup code: 8604555800925766 | ||||||
|
开始8CJ
2020条/页,1页
1