1401怯生生发表于:2006/9/10 19:14:00
是喔,她是路人还后妈,人真是难以理解,辛苦她蹲那个bo来黑KO
--------------------------------------------
晕了,别冤枉我,那个楼主不是我,可那个上资料的“
1402ikus发表于:2006/9/10 19:15:00
1403ikus发表于:2006/9/10 19:15:00
1404猫~发表于:2006/9/10 19:15:00
1405怯生生发表于:2006/9/10 19:16:00
不客气,汗。
在外婆家,打字不会用拼音好不习惯。
1406love song发表于:2006/9/10 19:21:00
3个金田一~~~~小刚的最喜欢~~~也最像~~~~~~
润子的很帅~~~~感觉~比小刚的帅阿~~~~~~
==========================================
Jun的是cool,刚的是帅!~~
1407take...发表于:2006/9/10 19:23:00
查了一下,有一个意思包括两种解释:
意思就是说,既可以解释为“长镜头”,也可以解释为“一次连续录制的音轨”(汗,音乐专业小白,不知道有没有专业名词)。另外,take在俚语中有“试验”,即try的意思。
guppy同学,要不你根据上下文看看,哪个合适?
1408猫~发表于:2006/9/10 19:25:00
1409guppy发表于:2006/9/10 19:30:00
1410guppy发表于:2006/9/10 19:30:00
…………
原来翻页了……抱歉……
1411UU发表于:2006/9/10 19:31:00
1412love song发表于:2006/9/10 19:32:00
1413love song发表于:2006/9/10 19:32:00
长睫毛啊长睫毛~
[IMG]http://www.imagetrash.net/image_56247.jpg[/IMG]
1414love song发表于:2006/9/10 19:33:00
好喜欢好喜欢他的侧脸!!帅呆了!
[IMG]http://www.imagetrash.net/image_56248.jpg[/IMG]
1415love song发表于:2006/9/10 19:34:00
嗯?上面那两张为什么截得差不多~~~来张正面的。。。水汪汪的眼睛啊,要死了要死了。。
[IMG]http://www.imagetrash.net/image_56249.jpg[/IMG]
1416guppy发表于:2006/9/10 19:47:00
多谢UU了。
love song,你是不是那个无良的……
1417ikus发表于:2006/9/10 19:47:00
啊啊啊~~我死了~~
啊啊啊~我又活了~~
1418贴图+文发表于:2006/9/10 19:50:00
Listen to music WU 05年 8月號 (節譯)
只要生存著,人果然就會有攻擊。
不想傷害週圍。但是,這個時候的憤怒、矛盾,以及難以忍受的心情,在自己心中沸騰翻滾,不知不覺就成爲曲子寫下來。所以啊,不加限制地來寫的話,就都會是那樣的曲子。不過,會感受到這些也是因爲正生存著的緣故。所以,“活著”這樣的詞也多了起來。
從以前開始用音樂描寫的主題,大多決定不了。要怎樣轉變成自己的語言,要怎樣轉變成音樂這樣的作業很難。但是,會自然地把自己的想法表達出來,實際上在上一張album裏,PINK跟DEVIL就是我那樣的作品。我是會把悲傷跟傷感的心情轉變成旋律的人哦。所以,不是POP的大調的code,旋律也總是悲傷的。因爲是這樣的曲子,所以聽著我的曲子時,所浮現的天空的顔色會是陰郁的?大概如此吧(笑)。一點也不是加利福利亞的湛藍的天空。因爲我本身對American type的曲子也比較不行,(所以)所作的曲子比起American也更偏向英國系。
1419贴图+文发表于:2006/9/10 19:54:00
1420贴图+文发表于:2006/9/10 19:55:00