【KAT-TUN】We're in BATTLE!!!⒅

13121= =发表于:2009/5/21 16:06:00

据MC的ML来看这页那个REPO还是有点小问题,句子都存在不过可能前后关系上不是完全口勿合

昨天的ML有人做字幕就好了 XD

=======

看ML会发现很多repo都是有误传的

不过翻译的同学也是费心费力

大家吸收信息时自己衡量下好了,大体肯定还是没问题的,一些细节别拿着repo信息太较真也别要求太高

适当纠错还是可以的


13122= =发表于:2009/5/21 16:07:00

挣扎着不愿躺平2009-5-21 15:34:00

来给大家降降火~~

看了点MC部分,来不及全翻,就挑好玩的大致翻一下吧

甜甜继“冬之彼方”后又将推出新片
甜:明年夏天将上映的“我脑海中的豆腐渣”(原谅我为了押韵擅自加了个渣)
谁:诶?讲什么内容的?
甜:崔智友也有出演哦。
KOKI:好厉害,那个韩国大腕女星??
甜:不,是别人!
仁:什么时候拍的?
甜:三年前。
KOKI:那可是你的黄金时期呢!

Mr BRAIN
说到木村演的是怎样的角色时
龟:脑子很好用,不过出了次事故,就变得怪怪的了。
(好像也不太清楚,就这么含糊地说了)
仁:就跟现在的你一样!!
龟:说什么啊!!??你今天真爱找碴,在乐屋的时候就开始了。
仁:你要这么说,KOKI就太可怜啦
然后大家开始去推推搡搡KAME。
龟:那我就跟KOKI绝交!!
KOKI:表,表绝交!!(很拼命的样子)

婚活
上:今天去拍摄了哦
大家:哦~~!!
上:好久没去了呢,真开心!大家一见到我都围过来!嘿哟嘿哟的!!
KOKI:肯定是骗人的!
龟:是么?这么热闹?商店街所有人都?中居君也嘿哟嘿哟的?
KOKI:吹过头了吧
上:哈哈哈哈,不过真的很开心
然后一直笑呵呵的,展现了邦康君的笑容
丸:上田,你是不是有什么好事啊?
上:没啊,没什么事啊?
丸:肯定有,看你笑的这么开心!!
龟:是因为那个吧,在剧中有什么好事吧?
上:回来的时候大家都跟我说“要加油哦~~~”
然后又回到跟KOKI绝交的事上
仁:看,你干了这种好事,又想被绝交吗?
KOKI:对不起,千万表绝交!我只有KAME一个朋友!!
丸:你的朋友可真少!


MC结束往舞台移动时。。。
仁差点失去平衡摔倒了!!
仁:呜哇,吓了我一跳~~
KOKI:你表紧吧?
仁:差点嵌到沟槽里去了
丸:这里很危险呢。
差点嵌到沟里的仁好可爱,不过,没有受伤太好了~~

--------------

谢谢姑娘的REPO

辛苦了。。

她们再这么掐下去又要被埋没了

TAT


13123= =发表于:2009/5/21 16:08:00

据MC的ML来看这页那个REPO还是有点小问题,句子都存在不过可能前后关系上不是完全口勿合

昨天的ML有人做字幕就好了 XD

=======

没办法,俺没有ML

只能对着零零星星的REPO翻。。。。

------

去下一个ML吧,这楼就有地址,你翻了我来做时间,咱整个外挂吧

-----------

热烈的排二位

难得有爱的同学放了直码在咱L啊,泪


13124= =发表于:2009/5/21 16:08:00

今天请唱7日战吧!!

13125= =发表于:2009/5/21 16:09:00

= =2009-5-21 16:06:00

据MC的ML来看这页那个REPO还是有点小问题,句子都存在不过可能前后关系上不是完全口勿合

昨天的ML有人做字幕就好了 XD

=======

看ML会发现很多repo都是有误传的

不过翻译的同学也是费心费力

大家吸收信息时自己衡量下好了,大体肯定还是没问题的,一些细节别拿着repo信息太较真也别要求太高

-------------

对啊,看CON的时候人多嘈杂

而且毕竟几个钟头,有混淆很正常啊。就和证人的证词也常常有谬误一样

总体来说还是很感谢REPO和翻译的姑娘们


13126= =发表于:2009/5/21 16:10:00

据MC的ML来看这页那个REPO还是有点小问题,句子都存在不过可能前后关系上不是完全口勿合

昨天的ML有人做字幕就好了 XD

=======

看ML会发现很多repo都是有误传的

不过翻译的同学也是费心费力

大家吸收信息时自己衡量下好了,大体肯定还是没问题的,一些细节别拿着repo信息太较真也别要求太高

适当纠错还是可以的

-----------

显然我的重点是后一句……谁都知道REPO会有出入,再说REPO有出入也是原文,大家不要这么敏感吧Orz


13127= =发表于:2009/5/21 16:11:00

请出彩虹彩虹彩虹彩虹碟!!!


13128挣扎着不愿躺平发表于:2009/5/21 16:12:00

据MC的ML来看这页那个REPO还是有点小问题,句子都存在不过可能前后关系上不是完全口勿合

昨天的ML有人做字幕就好了 XD

=======

没办法,俺没有ML

只能对着零零星星的REPO翻。。。。

------

去下一个ML吧,这楼就有地址,你翻了我来做时间,咱整个外挂吧

-----------

TAT 俺听力无能啊,尤其对ML里的声音,更是吃不准啊。。。

不过多谢姑娘提醒,我去爬楼找码~~~


13129= =发表于:2009/5/21 16:13:00

去下一个ML吧,这楼就有地址,你翻了我来做时间,咱整个外挂吧

-----------

热烈的排二位

难得有爱的同学放了直码在咱L啊,泪

-------------------------

我爱死放直码的姑娘了,拍得很清晰也不晃

就指望着能多拍点的,SIGH…………


13130= =发表于:2009/5/21 16:14:00

记得龟看过<脑中的橡皮擦>,所以应该明白,我是不懂了,不记得在哪看到那个越狱2冷笑话的解释

只能说田田你....默了

我也是很喜欢05年的齿轮,全是他最拿手的,其次是武士,誓心还好,去年那个不太喜欢


13131= =发表于:2009/5/21 16:16:00

去下一个ML吧,这楼就有地址,你翻了我来做时间,咱整个外挂吧

-----------

热烈的排二位

难得有爱的同学放了直码在咱L啊,泪

-------------------------

我爱死放直码的姑娘了,拍得很清晰也不晃

就指望着能多拍点的,SIGH…………

------------

对,又清楚档又小拍的还稳,简直一流 XD


13132海岸线无光发表于:2009/5/21 16:20:00

挣扎君的翻译我搬了,话说各位FY君的ID总是让我不知道怎么起标题,泪。

彩虹彩虹彩虹彩虹~爷爷我们要彩虹,爷爷我们爱彩虹,爷爷你快点发彩虹来抢我们的钱吧!


13133挣扎着不愿躺平发表于:2009/5/21 16:22:00

记得龟看过<脑中的橡皮擦>,所以应该明白,我是不懂了,不记得在哪看到那个越狱2冷笑话的解释

只能说田田你....默了

我也是很喜欢05年的齿轮,全是他最拿手的,其次是武士,誓心还好,去年那个不太喜欢

======

可能是日语的橡皮擦发音GOMU跟豆腐发音TOUFU比较接近吧。。。。猜的


13134彩虹彩虹发表于:2009/5/21 16:26:00

彩虹吧!

13135= =发表于:2009/5/21 16:29:00

= =2009-5-21 16:10:00

据MC的ML来看这页那个REPO还是有点小问题,句子都存在不过可能前后关系上不是完全口勿合

昨天的ML有人做字幕就好了 XD

=======

看ML会发现很多repo都是有误传的

不过翻译的同学也是费心费力

大家吸收信息时自己衡量下好了,大体肯定还是没问题的,一些细节别拿着repo信息太较真也别要求太高

适当纠错还是可以的

-----------

显然我的重点是后一句……谁都知道REPO会有出人,再说REPO有出人也是原文,大家表这么敏感吧Orz

------------

非你LS。。不过应该也就讨论讨论哈哈

摸摸

FY了终于和平了


13136= =发表于:2009/5/21 16:30:00

彩虹彩虹都快成咱楼的吉祥物了= =

13137饭团饭团发表于:2009/5/21 16:33:00

挣扎君的翻译我搬了,话说各位FY君的ID总是让我不知道怎么起标题,泪。

===========

称呼躺平君应该可以


13138= =发表于:2009/5/21 16:33:00

说起彩虹,这几天有摄影机入内的目击吗??= =


13139= =发表于:2009/5/21 16:37:00

看到彩虹姑娘就想跟着呼唤出彩虹DVD.........

13140= =发表于:2009/5/21 16:43:00

刷死我了? T T