19561= =发表于:2009/8/7 11:36:00
啊。。。这个环节好=v=一直就俩人坐着说话,镜头桑给我瞄准了XDD
19562==发表于:2009/8/7 11:41:00
19563==发表于:2009/8/7 11:45:00
19564= =发表于:2009/8/7 11:48:00
笑笑到底啥情况啊
P真的要上?
打电话是什么呀
19565---发表于:2009/8/7 11:49:00
奇怪P怎么没送花
-----------------------------------
P送她花干什么啊.
J家嫂子的,呵呵.圈内公认了都.
19566= =发表于:2009/8/7 11:50:00
19567= =发表于:2009/8/7 11:55:00
星期一笑笑换P上了
--------
啊啊啊,真的???
儿子多上些宣番吧吧吧~~~
19568= =发表于:2009/8/7 12:05:00
[IMG]http://tv2ch.com/jlab-10s/s/10s148156.jpg[/IMG]
[IMG]http://tv2ch.com/jlab-10s/s/10s148162.jpg[/IMG]
19569dorama迷发表于:2009/8/7 12:05:00
打了都不见了,晚点来补PART 2~~TAT
==============================
超长日文P饭repo - PART 1
这一集,也是萌点满载。
不愧是我心仪的男子啊~。
越来越喜欢他了。
很让人心动啊,这个月9
心动度都要破表了。
这一集可以叫做「预感恋爱要开始的一集」?
如果这部剧从菜月和直輝开始交往的时候说起,
但现在从一开始就已经在交往,我实在萌不起来。
那么,来说说今天的感想。
来看的,应该都已经看过这集,
我可不会慢慢说明故事进程的,这是我的风格。
那么,来吧~
川崎桑邀请直P和坐他的车子回家
「直輝、一起走吧?」
「嗯~~。怎么办才好呢~」(←好萌)
这时候,收到菜月的mail:「我也想见面」,
「不用了。谢谢你。」(←这个激萌。)
好想要一个这样说话的男人啊!
第三集中海边的场景,说了「谢谢邀请」之类的话
莉子和麻衣出现的时候,我有点觉得「这里是川崎桑的私人海滩咩!
大家都各自乘火车和汽车到来,现在又各自散去。
菜月和廉。
这家伙,居然在别人的家拿出冰箱的水,直接用口来喝~~~~。
饶了我吧!!
「不要这样,直辉要来了!」
不过,我看来,菜月对于这种强横行为也蛮高兴的么~?
直P、有菜月家的钥匙呢。
菜月正被虫子吓着了。
「直輝,怎么办~。」
(“其实是你特地放进来的吧?”这样想着的我,
不过,直P还是温柔地把虫子放走了。连对虫子桑也很温柔的直P。
如果这个虫子是蟑螂的话?
把新闻卷起来,狠狠地打下去的直P,会很可怕呢。
不过,把蟑螂放生更奇怪吧。
要怎么处理才好?(在为剧本里根本没有的东西瞎担心)
又如果是金龟子之类的,也很可怕。
飞来飞去的东西很可怕啊啊。
想到最近的P日記,于是写了这些。
(继续为剧本里根本没有的东西瞎担心)
「直輝,对不起。」
「吓了一跳呐~」(←这个语调,萌)
直率的直P。最喜欢了~。
菜月说「最喜欢在篮球场上闪耀的直輝」
单纯的直P。
马上就打起精神,开始做起掌上压。
为啥,马上就要开始锻炼呢?
所~以~说。这就是要他发现腕带的桥段。
这就是dorama~。
「在这种家庭里,连烦心也烦心不了」萌他说这句话的方法。
这种男人,丝毫不为家里添麻烦……
今天最最喜欢的一场,
就是两人一贯地在公园谈天那场。
「我看着可以么?听着上矢君的篮球,总是马上就来精神了」
「听着???」
「篮球触地的咚咚声呀,球鞋刷地的擦擦声呀,
听着就不觉地兴奋起来」
「音癖?」
这段对话很棒。
看到这段对话,就知道爱情在萌生。
当然,莉子知道直輝有女朋友,
而直P对莉子的关心,也不是那种感情。
还只是,朋友而已。
不过,很月9地,总有点什么将要发生的预感,
这是作为观众的我的感受。
「总有一天我能够分辨出来让你看~」
「不是喜欢他了吧」「嗯。是朋友」
这是今天的主线。
从合宿开始,直輝要当point guard了?
这个重要的位置,是五十嵐桑的位置,
有人这样告诉我了。干得好啊,直P!
不过,跟川崎桑的爱情对抗,会变得怎样呢?
莉子在嘉年华,买了直輝的锁匙扣了么?
还剩下很多,你去买个10个左右吧~?
怎样也对直輝很在意的莉子。
抱着小孩子射篮球的直P,温柔又美好。
川崎桑的朋友。说得太多了。
好烦人。
一定要给他10万。要是给钱的话,勉勉强强可以原谅你……
还有,后面的解释也说太多了。
因为十年前被抢女人所以报复……
莉子很郁闷的时候,接到了直輝的電話。
温柔的直P一直记挂着莉子要存贴纸的事情,
温柔的直P还要为川崎桑解释,
好细心啊~。细心到叫人惊讶了~。
被人说电话里的声音很奇怪的直P
居然还要做发声练习,好好笑。
而且把篮球丢上去撞到灯罩,然后很慌忙地抓住。
处理得很细腻呀。
细心的直P发觉菜月的肩头上沾到点什么,帮她抹掉
也处理得很细腻呀。
菜月的坏女人角色,因为知道「さき酱本人是好孩子」
所以不会觉得有什么~。
如果是别的女优,说不定会觉得她本人都是这样的?
さき酱,很努力呢。
一部分和全部的PV,来拍さき酱吧。
因为「一部分和全部和相武诈欺」~。(迷:玩日文字音 - 一部分(ichibu),部分(bubun),相武(aibu)
19570--发表于:2009/8/7 12:13:00
被人说电话里的声音很奇怪的直P
居然还要做发声练习,好好笑。
而且把篮球丢上去撞到灯罩,然后很慌忙地抓住。
处理得很细腻呀。
---------------------
同感同感,有种还没爱上,但是和对方交往心情会变得很单纯开心的感觉
19571= =发表于:2009/8/7 12:43:00
谢谢迷妈的翻译~
(“其实是你特地放进来的吧?”这样想着的我,
19572= =发表于:2009/8/7 12:52:00
直P
第一次看到这个称呼
我是穿越了吗
19573= =发表于:2009/8/7 13:34:00
直P
第一次看到这个称呼
我是穿越了吗
======
我逛的日BO里日饭都这么叫的
19574= =发表于:2009/8/7 13:36:00
19575= =发表于:2009/8/7 13:49:00
直P?直辉P?
19576= =发表于:2009/8/7 13:51:00
<速報>キタ~!Pちゃんが月曜日のいいともの
テレフォンショッキングにご出演でございます!
今日のゲストの相武 紗季ちゃんからのご紹介です。
ずっと待っていたのよ。ナツキ~、ありがとう。(笑)
来週の月曜日は大忙しだわ?嬉しいなァ~?^^
我果然穿越了= =
19577= =发表于:2009/8/7 14:00:00
穿越觉得,前面那个抱抱,NAOKI的回抱很条件反身寸,脸上一点表情都没有,就好像球传给自己下意识地接住似的
===============
+1
虽然比喻比较囧
不过的确看着像条件反射
19578= =发表于:2009/8/7 14:01:00
19579= =发表于:2009/8/7 14:43:00
直P?直辉P?
=========
作为日文小白,我也是这么理解的
19580==发表于:2009/8/7 14:51:00
<速報>キタ~!Pちゃんが月曜日のいいともの
テレフォンショッキングにご出演でございます!
今日のゲストの相武 紗季ちゃんからのご紹介です。
ずっと待っていたのよ。ナツキ~、ありがとう。(笑)
来週の月曜日は大忙しだわ?嬉しいなァ~?^^
我果然穿越了= =
======
求翻译