901_发表于:2006/6/23 10:31:00
等胖子有了演技再说吧!现在他只适合演花瓶!
po还真是orz
-----------
怎么这么BH啊,哪家的
------------
WJ
902_发表于:2006/6/23 10:31:00
fy!!!!
903_发表于:2006/6/23 10:32:00
其实3T的确在我们看不见的地方,默默的成长,积累能量,每一次展现,都能让人刮目相看。
私心说,这两年来,他们的成长,要大于NEWS的成员,包括P————PO上
---------------------
同意,不过他们更不容易
904_发表于:2006/6/23 10:34:00
其实人家都不容易
客观的评价,大家心平气和的接受
捧一个踩一个谁都不会舒服
905番茄专用翻译MJ发表于:2006/6/23 10:36:00
准备开始翻译影评,问题是为什么上面只贴了一半?
算了,自己找原文……
随便说一句,池袋跟DEEP的原作者是一个人是对的,不过要纠结AKIRA,应该纠结野猪的作者是不是同一个人吧~~
=========
以上无聊,请无视。
晒ID,开始翻译~~
906_发表于:2006/6/23 10:37:00
抱住楼上KIRAKIRA仰望~~~~
907_发表于:2006/6/23 10:38:00
啊,感谢翻译的大人,好人啊
那个,说akira也就是开玩笑啦,没什么的
908_发表于:2006/6/23 10:39:00
野猪的作者据说是个同人男?
原作比电视还同人
909_发表于:2006/6/23 10:40:00
905L
你慢慢晒你的id,慢慢翻译!
我就来orz下个别讨人厌的po!
910_发表于:2006/6/23 10:40:00
一同仰望905L的大人
911_发表于:2006/6/23 10:43:00
909你是成心来吵架的吧
要orz po不要来这楼好不好
怕被鉴定,我不是po
912_发表于:2006/6/23 10:43:00
为什么番茄不怕akira,她是女的阿!!
==========================
怕呀。。但是不怕装成卡通形象的,因为觉得不是女人,而是2维动画。。。
=====================================================================
这个明白,但是所谓的2维动画不是只是看得吗???
但起码觉得akira和box后面还是有身体接触的一一+
难道akira太强悍,box根本没把她当女人看- -+ box还乱崇拜akira的= =+
不过风间演的真是好啊!!!hc一下~~~~
913_发表于:2006/6/23 10:44:00
同仰望905L的大人~辛苦。。捶背。。
等翻译~
914番茄专用翻译MJ发表于:2006/6/23 10:46:00
◆「秋叶原@DEEP」1,2話
说到TBS的话,就要说《秋叶原@DEEP》(他上一篇是写TBS的)。
我没有看过原作,但是内容基本和预想的一样。
主要登場人物很少,角色设定很完整,
「耍人」或是「吊胃口」的地方也没有太多,
每集的故事都很简单明了,算是很容易看懂吧。
作为ROLL PLAYING GAME算是很有趣的了(^^)
虽然资金不足的部分(CG之类的)非常明显,
CM前后的映像之类的,遍布各处的制作团队的
相对于资金的匮乏而体现出来的热忱和在创意上下的功夫都可以感受得到,所以我觉得不必太在意(资金的部分)。
=============
后面等一下贴。
915_发表于:2006/6/23 10:46:00
ls
我只是来顶某个爱翻译的人~
看到有些po的言论orz一下而已!不过本人讨厌po是事实!
916番茄专用翻译MJ发表于:2006/6/23 10:49:00
>909
你慢慢掐,我慢慢翻译。
不过别掐疼了,这楼气氛挺好的。
917_发表于:2006/6/23 10:49:00
918_发表于:2006/6/23 10:50:00
这里大家随便讨论讨论,爱说什么说什么
p饭本来就多,什么样的都有,不能一概而论吧
要是番茄饭就hd点
919_发表于:2006/6/23 10:52:00
可不可以改成 讨厌某些PO?
---蹲在这楼某也在追DEEP所以感到有些受伤的PO
-------
摸摸~这个胖胖妈别生气。。。不想看的东西54它就是了。。
920_发表于:2006/6/23 10:52:00
默。。。咬着牙忍住909楼言论的某PO死蹲905的翻译= =