虽然是写真但是J+出现在CCAV了

221条,20条/页

12345678910

161= =发表于:2010/2/22 23:41:00

回想了一下,我读快斗和遥斗的时候都读了三声,读斗真却一直读四声,汗,谢谢解释的姑娘

162= =发表于:2010/2/22 23:44:00

日语名字的发音不一定是根据原有的字啊,父母取名字的时候也可以规定读法,所以才会有两个名字的字相同,读音却不同的情况。【这里不是指JIN和HITOSHI这种一个字的,嘛~这种应该算是多音字吧~】

所以有的时候看节目会发现,主持人第一次看到对方的名字时,如果不是太大众的读法,一般都会请教对方的读法而不会直接照着自己的想法念出来~


163……发表于:2010/2/22 23:45:00

我觉得斗真这名字应该取的是战斗的斗的意义吧,然后觉得那个繁体的难写所以用了这个简体的,不然取名字取个一斗两斗的量词有什么意思啊,当年就是因为这个原因才决定念四声的
其实霓虹还是很暗恋咱天朝的简体的,哪些繁体简体相通他们也是明白的
另一个日语专业的观察多年有感
=================
强烈+1

164= =发表于:2010/2/22 23:46:00

我觉得斗真这名字应该取的是战斗的斗的意义吧,然后觉得那个繁体的难写所以用了这个简体的,不然取名字取个一斗两斗的量词有什么意思啊,当年就是因为这个原因才决定念四声的
其实霓虹还是很暗恋咱天朝的简体的,哪些繁体简体相通他们也是明白的
另一个日语专业的观察多年有感
=================
他爹妈是单纯根据读音来取的,觉得读音好听,不是根据什么意思==

165= =发表于:2010/2/22 23:48:00

以前读四声被证实是错的,改成三声,现在结果又成了四声了,晕倒

好吧!我果然还是喜欢四声!


166= =发表于:2010/2/22 23:48:00

日语名字的发音不一定是根据原有的字啊,父母取名字的时候也可以规定读法,所以才会有两个名字的字相同,读音却不同的情况。【这里不是指JIN和HITOSHI这种一个字的,嘛~这种应该算是多音字吧~】

所以有的时候看节目会发现,主持人第一次看到对方的名字时,如果不是太大众的读法,一般都会请教对方的读法而不会直接照着自己的想法念出来~


===============================

点头点头,所以说写作”斗“却取了”闘“的读音嘛。

规定读音时常常也得是意思相关,比如 夜神月(月读作Raito,即英文单词light)


167= =发表于:2010/2/22 23:51:00

我觉得斗真这名字应该取的是战斗的斗的意义吧,然后觉得那个繁体的难写所以用了这个简体的,不然取名字取个一斗两斗的量词有什么意思啊,当年就是因为这个原因才决定念四声的
其实霓虹还是很暗恋咱天朝的简体的,哪些繁体简体相通他们也是明白的
另一个日语专业的观察多年有感

========================

三声的斗明明也有北斗七星的意思,为什么三声就一定是量词 = =

不过他母上说取这个名字是因为读起来好听


168= =发表于:2010/2/22 23:51:00

第一页不是挺清楚的,闘是四声,斗是三声

跟罗马音有啥关系,难不成还让人番茄改名成生田闘真不成


169= =发表于:2010/2/22 23:53:00

这是在纠结什么,鸭梨太大了...我中文叫他还是叫番茄好了=___=


170= =发表于:2010/2/22 23:54:00

第一页不是挺清楚的,闘是四声,斗是三声

跟罗马音有啥关系,难不成还让人番茄改名成生田闘真不成

==============

+1,这贴最好不要再FY了orz


171= =发表于:2010/2/22 23:55:00

第一页不是挺清楚的,闘是四声,斗是三声
==================================================
nod,就是这个说法,而且他的名字本来就是妈妈因为好听取的,就是为了好听。。。其他的没那么复杂。。

172= =发表于:2010/2/22 23:55:00

你们好有钻研精神

173= =发表于:2010/2/23 0:02:00

第一页不是挺清楚的,闘是四声,斗是三声

跟罗马音有啥关系,难不成还让人番茄改名成生田闘真不成

==============

= =跟罗马音当然有关系,中国人识字还是从拼音开始呢


174。。发表于:2010/2/23 0:05:00

我不是那位日语gn

不过在现在的日本真的很少有人用那个”闘“字了,什么乱斗,格斗之类的,满大街都写的是”斗“。

从汉字上真的看不出音调,所以才会从读音上分析的吧。

175= =发表于:2010/2/23 0:08:00

= =跟罗马音当然有关系,中国人识字还是从拼音开始呢

=================

这是日文不是中文

日本人名字又不是像汉语一样在别的地方标的什么拼音就怎么读

拿别的假名来做名字读音的情况多了去了

如果番茄叫生田闘真才读四声


176= =发表于:2010/2/23 0:12:00

能别再纠结读音了么.....OTL

177。。发表于:2010/2/23 0:15:00

除了历史书或者很早的书以外,或者很正式的场合

几乎没有人用”闘”,更是少有人用这个字做名字了

斗字做“战斗”等意思的时候会读tou。

反正俺手机排序的时候都把”闘“排在最后。

178= =发表于:2010/2/23 0:16:00

想问问这视频别地有没?

时差党看不到= =

179= =发表于:2010/2/23 0:18:00

拜托停止吧,人番茄亲妈起名时估计都没想这么多
中文翻过来读啥没定论也不用一直纠结吧OTL
专业精神不用到处发扬...囧

180发音发表于:2010/2/23 0:25:00

着实..微妙....


221条,20条/页

12345678910