为毛小天团有那么多团站

2601= =发表于:2013/4/2 15:38:00

fy

2602= =发表于:2013/4/2 15:40:00

某种程度上还是感谢小档fy ?不过五颜六色那家实在受不了

2603= =发表于:2013/4/2 16:18:00

某种程度上还是感谢小档fy ?不过五颜六色那家实在受不了
=========================
同感谢,五颜六色那家之前好像wb做过有关字体颜色的投票,不知道结果如何
反正之前有些档那颜色看的是眼都要瞎掉了
另外还有一个双语专做小档的字幕组,能不能档里面别没事老用表情符号啊,很雷

2604= =发表于:2013/4/2 17:13:00

某种程度上还是感谢小档fy ?不过五颜六色那家实在受不了
=========================
同感谢,五颜六色那家之前好像wb做过有关字体颜色的投票,不知道结果如何
反正之前有些档那颜色看的是眼都要瞎掉了
另外还有一个双语专做小档的字幕组,能不能档里面别没事老用表情符号啊,很雷
=========================
看别人转投票结果好像是说改黑白,表情符号orz或许那家认为很萌

2605= =发表于:2013/4/2 23:07:00

不知道从什么时候又多了一个字幕组

AN字幕组

看他家海报做的真的是……


2606= =发表于:2013/4/3 0:14:00

说句不太好的话
目前还在定期出档有海报的字幕组也就AY、AB、AC还能看……岚色现在也很少海报的感觉= =
AY的海报感觉美工大多还是技术不错,AB现在也很好不过以前感觉美工们不是很上手偶有失手,现在看来还是很不错的
这个AN字幕组的海报要是放在整体A团各种乱七八糟的字幕组来说其实不算差了……= =

2607= =发表于:2013/4/3 5:44:00

这个AN字幕组的海报要是放在整体A团各种乱七八糟的字幕组来说其实不算差了……= =
---------------------------
比起那个手写的好太多了

2608= =发表于:2013/4/3 10:24:00

比起那个手写的好太多了
===========
额,求问谁家是手写的?印象里除了3000还没见过

2609= =发表于:2013/4/3 11:12:00

想说,有个站虽然不是团站,但是总跟一个退团的放在一起,每次看到心里都觉得膈应
昨天还好奇点进去看了眼,这家站的管理一个个全是CP饭,坛子却搞得像两个人一起的O站一样,这真的不要紧?

2610= =发表于:2013/4/3 12:29:00

刚看到有个字幕组披着官皮说给那个什么音悦台投票
囧死了
另外ls你说的那个站其实说白了没怎么做过团外那人的东西吧
但是非要挂着另外那个人的名字也不知道为什么
大概因为这家的管理员多是团外那家爬过来的,有情结吧

2611= =发表于:2013/4/3 18:35:00

比起那个手写的好太多了
===========
额,求问谁家是手写的?印象里除了3000还没见过
============
印象中是P过拜鬼伏地魔海报那家

2612= =发表于:2013/4/3 19:06:00

刚看到有个字幕组披着官皮说给那个什么音悦台投票
=====
哪个字幕组这么囧

2613= =发表于:2013/4/3 19:10:00

刚看到有个字幕组披着官皮说给那个什么音悦台投票
=====
哪个字幕组这么囧
===========
用一郎金11的剧中名作关键字就能搜到了

2614= =发表于:2013/4/3 19:13:00

刚看到有个字幕组披着官皮说给那个什么音悦台投票
=====
哪个字幕组这么囧
===========
用一郎金11的剧中名作关键字就能搜到了
==========
那个破投票有P用人根本不会来连开闭都不屑A团凑哪门子热闹啊啊啊啊

2615= =发表于:2013/4/4 1:28:00

一直没明白字幕组的海报干嘛用的

档的名字里写清日期和GUEST不就OK了吗

下了那么多年那么多坛子的档从来没多看一眼任何一张海报


2616= =发表于:2013/4/4 1:49:00

以前还不懂霓虹文的时候,看档看重字幕质量,或者说是字幕的表现形式,字体、大小等
刚学会霓虹文的那段时期,看重的是翻译质量,会去质疑是不是翻译不到位,还会看时间轴……
然后到现在只看生肉的阶段,看重的就是档的压制质量了,画质与体积的比例很重要
(至于海报还真没怎么留意过,囧
当中有段时间做过下翻译和校对,只能说同样的句子不同人翻出来还是有差的,所以才需要校对和润色

现在偶然看到的截图是字幕档的有时候的确会被字幕闪瞎,尤其是各种TC式网络用语和颜文字,实在让人扶额
如果是在2次元,用得好的话会让人觉得很有趣很油菜
但通常在3次元的字幕出现反而会让人囧囧有神

某家回到初始水平什么的,估计和换人有很大关系
校对做久了估计也不想做了,能一直持续做校对那么久也是很厉害的一件事了

2617= =发表于:2013/4/4 1:49:00

海报的确是个附属品,更多关注的是档的质量 不过如果海报上的截图是内容相关的,倒是会让下载的一方更直观更好找档吧 而且几个字幕组在差不多的时间出同样的档的话,个人会更偏向于去下海报好看的那一组的档

2618= =发表于:2013/4/4 2:16:00

其实真的挺感谢有人做小档的,日语白所以翻译质量不好评价,但是做小档那家实在太多表情,很不喜欢


2619= =发表于:2013/4/4 4:41:00

比起那个手写的好太多了
===========
额,求问谁家是手写的?印象里除了3000还没见过
============
印象中是P过拜鬼伏地魔海报那家
============
比如这个?
http://photo.weibo.com/2467455970/wbphotos/large/photo_id/3563156452403899?refer=weibofeedv5

2620= =发表于:2013/4/4 7:22:00

海报确实不重要,但是海报也能看出做档的态度
别的不说,伏地魔那家也不单单是海报敷衍,反正以前看速度快收过一期从此再也不收了