3101= =发表于:2011/3/17 2:20:00
3102= =发表于:2011/3/17 2:21:00
福岛那个电力是铺设好了
还是马上要铺设啊
?
?
3103= =发表于:2011/3/17 2:22:00
告诉大家一个好消息,刚奔去查了咱们的气象资料,在祖国的各位,咱们新疆已经有新的冷空气啦,沙尘瀑就要来了。
今后中国北方广大的确都会挂西风,一直西到霓虹,西到太平洋。
还是咱的风靠的住啊。
-------------
被沙尘瀑戳中HHP
果然无比强大啊……
=========
要不是春天,一般还没有这么久的西风呢,每年春天,中国都笼罩在西面来的高压气团中,所以沙尘暴才那么大威力(当然了,谁叫咱西部也沙土多呢)。
起码是个好消息,就算对各国的留学生而言也算好,因为起码能吹到太平洋上,就算到了美帝,也是沉降了。
如果是东风,可就惨了,日本韩国中国都要受威胁。
3104= =发表于:2011/3/17 2:23:00
http://sankei.jp.msn.com/region/news/110317/ngn11031702160000-n1.htm
東日本大震災で被災した東電福島第1原子力発電所の事故を受けて、阿部守一知事は16日、臨時の記者会見を開き、「県内の放射線測定値は人体の健康に影響を与える数値ではない」として県民に冷静な対応を呼びかけた。
県環境保全研究所(長野市)で行っている測定では15日夕方には0.040マイクロシーベルト前後の値だったが、午後10~11時に過去の測定値で最大の0.107マイクロシーベルトを観測した。その後は徐々に下がったものの、16日正午に毎時0.100マイクロシーベルトを観測。年間平均測定値(平成21、22年度)の0.038マイクロシーベルトと比べて2.6~2.8倍の値を示した。
通常よりやや高い数値を示したことに、荒井英彦環境部長は「福島の原発事故の影響が出ているのかもしれないが、前夜からの雨の影響も考えられる」と分析。降雨の場合に空気中を漂う放射性物質が雨とともに地表近くに落ちてくる場合もあるという。
県では16日から1時間ごとの測定値を公式ホームページ上で24時間態勢で更新していくほか、簡易型測定器で松本、諏訪、小諸の3市間を移動しながら測定。放射線に対する基本的な知識や対処法、放射線測定値をホームページに掲載して県民の不安解消を図る。
また、阿部知事は一部で品不足状態になっているガソリンや生活関連物資に関して「価格安定や安定供給を関係団体に要請している。各家庭でも本当に必要なものだけを購入し、買いだめなどに走らないようにお願いしたい」と冷静な消費行動を求めた。
3105= =发表于:2011/3/17 2:24:00
挖鼻孔,以后海鲜估计就不能吃了……
===================================
这还需要一点时间。抓紧吃= =
3106= =发表于:2011/3/17 2:24:00
3107= =发表于:2011/3/17 2:25:00
4号来添乱
NRC Chair: Spent fuel pool at reactor 4 has no water, raiation level are "Extremely High"
3108= =发表于:2011/3/17 2:26:00
http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20110317-OYT1T00099.htm
東日本巨大地震で、多数の被災者が避難所でギリギリの窮乏生活を強いられる中、全国から寄せられる支援物資がなぜ彼らの手元に届かないのか、という疑問が広がっている。
現場を調べてみると、燃料不足を始め、道路や港湾の破壊、ドライバー確保の難しさなどが背景にあり、事態を改善するには国や自治体の強力なリーダーシップが求められそうだ。
約4万人が避難生活を強いられている仙台市には、全国から続々と支援物資が届けられている。が、輸送車両の燃料不足のため、避難所まですぐに届かないのが現状だ。
宮城県消防学校(仙台市宮城野区)の屋内訓練場内には、同市が要請して全国から次々と届けられるコメや飲料水、マスク、おむつなどの支援物資が入った段ボールが積み上げられ、訓練場の外にまであふれだす状態。大量の支援物資は同市内232か所(16日午前10時現在)の避難所や石巻市などの避難所に届けられることになっており、その振り分け作業を自衛隊員や市職員ら約100人が24時間態勢で続ける。
しかし、各避難所に支援物資を運ぶ大型トラックの燃料軽油が大幅に不足しており、輸送会社はその調達に頭を悩ませる。震災後、ガソリン、軽油が「売り切れ」となるガソリンスタンドが続出。給油量限定でわずかな販売を続け、一般車両が長蛇の列を作るスタンドでは、自衛隊など緊急車両の誘導を待って給油を受けなければならない状態だ。
このため、同消防学校内に置いてあった廃車の消防車両の燃料タンクにわずかに残っていた軽油を抜き取り、輸送トラックに移し替える苦肉の策までとられている。
15台のトラックを投入し、輸送に当たる東日運送(仙台市)の庄子雄大統括部長は「運転手は運搬物と運送先が決まれば、いつでもどこへでも運ぶ。だが燃料がなく、運びようがない。スタンドに行くのも手間と時間がかかる。できればタンクやドラム缶で軽油をここまで届けてほしい」と悔しさをにじませた。
3109= =发表于:2011/3/17 2:27:00
3110= =发表于:2011/3/17 2:28:00
3111= =发表于:2011/3/17 2:30:00
http://www.yomiuri.co.jp/politics/news/20110317-OYT1T00104.htm
北沢防衛相は16日の記者会見で、東日本巨大地震の避難住民に支援物資を効率よく届けるため、自衛隊が一元的に物資を管理.輸送する枠組みを発表した。
市町村や民間企業などが提供する輸送物資を、都道府県を窓口として最寄りの自衛隊の駐屯地などに集積し、空路で現地へ運んだ後、避難所に届ける。
救援物資は、生鮮食品や賞味期限の短いものを除く食料、水、衣服などの生活用品などとする。混乱を避けるため、個人の提供は受け付けない。
提供希望者はまず、都道府県の窓口に物資の種類や数量などを連絡する。都道府県は駐屯地などと調整して日時.場所を提供希望者に伝え、その指示に従って提供希望者が物資を持ち込む。具体的な連絡の仕組みは今後、各都道府県が広報する予定だ。
物資は、全国から空自松島基地(宮城県東松島市)など被災地近辺の自衛隊拠点に集められ、陸自東北方面総監部(仙台市)に置いた現地支援部隊の指揮部隊「災統合任務部隊」が分配して避難所に輸送する。
自衛隊が物資輸送.管理を一元化するのは、道路事情が悪い被災地でも、緊急通行が認められる自衛隊なら、迅速な輸送が可能になるためだ。
物資の輸送が滞れば、避難住民の生命に関わるため、政府は異例の輸送枠組みを決めた。
3112= =发表于:2011/3/17 2:30:00
3113= =发表于:2011/3/17 2:31:00
3114= =发表于:2011/3/17 2:32:00
3115= =发表于:2011/3/17 2:32:00
読売新聞?3月17日(木)3時4分配信
3116= =发表于:2011/3/17 2:33:00
1823:?Our correspondent says there is also growing suspicion that the government and the Tokyo Electric Company (Tepco) are not telling the whole truth about the danger to the public. "We don't trust them," one young mother told him. "They want people to stay calm so they cover up the truth. We are all very afraid she said and we want to find a way to leave the country."
==================
我觉得这个没必要搬,毕竟不是什么官方新闻,只是某网址上的留言啊
3117= =发表于:2011/3/17 2:33:00
怀疑政府隐瞒着很正常
不过到底真相如何还是得等以后才知道
现在不管哪个机构也都只能是怀疑吧
3118= =发表于:2011/3/17 2:34:00
3112里面那个母亲的例子。。。让我觉得很没有说服力。。。至少应该出个专家吧。。。
虽然这可能是真的
3119= =发表于:2011/3/17 2:34:00
3120= =发表于:2011/3/17 2:34:00
http://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye4675523.html
2500人が募金に、北京外語大学
北京の大学でも16日、日本人留学生と中国人学生が募金活動を行いました。
募金を呼びかけたのは、日本から北京外語大学に留学している日本人と中国人学生のグループで、大学当局も活動に協力しました。会場には世界各国からの留学生も含め、あわせて2500人が募金に訪れました。
「四川省の地震の際、日本で募金をしてくれたことを忘れていません」(北京外語大学 李氷 国際交流協力所副所長)
「日本はきっと困難を乗り越えると信じています」(女子学生)
「歴史は複雑です。しかし、災害の時は『違い』は重要ではない。命はかけがえないものです」(男子学生)
会場には、被災地の人たちに励ましの言葉を送ろうと、長さ10メートルの紙が用意され、学生たちが次々とメッセージを書き込むと世界各国の言語で紙が埋め尽くされました。
「僕らもこちらで日本に出来ることをすべてやりますので、がんばって生きてください。それだけです」(活動を呼びかけた松本一博さん)
今回集まった募金は4万9074元、日本円にしておよそ60万円にのぼり、民間のチャリティー団体を通して被災地に送られるということです。北京では17日以降、北京大学など9つの大学でも、募金活動が予定されています。(17日00:45)