41= =发表于:2013/4/28 17:00:00
身在11区被11区日语不太溜的洋人问名字的时候就很烦恼——是该给原名的发音,还是日语汉字的发音,还是多年没用过的英文名?
说了英文名,最后还被吐槽了你们拆尼斯都好奇怪啊,被问名字都非得回答You can call me xxx,不能直接一点吗
...你们这些片假名多简单粗瀑啊怎么会懂!
=======
同在11区,自己本名的中文发音非常拗口,别说老外了就连TCer都很少能一次性发标准的,反倒是日文汉字发音非常简单好记
所以从来都是让洋人按日文汉字发音称呼无压力
不过比较讨厌的一点是现在的在留卡上只有名字的汉字和英文拼音了,学生证上也是只有英文拼音,所以有时需要很费劲地解释为何我告诉他们的名字和我证件上的念法不一样……
42= =发表于:2013/4/28 17:02:00
名字有珊字,直接叫sun
= =时差时经常被同学开完笑说是son
43= =发表于:2013/4/28 20:25:00
lz好为外国人着想
我就用自己的名字
本来他们的名字我也不全都叫的清楚
彼此折磨呗
44= =发表于:2013/4/28 20:28:00
45= =发表于:2013/4/28 22:05:00
我英文名字刚好和中文后面两个字读音一样但是似乎所有老外第一眼都不会读那个名字orz
出处好像是个法语来着=,=
46= =发表于:2013/4/28 23:45:00
中学开始就有固定英文名叫惯就没什么
现在在日本公司被迫用片假名讲自己英文名才诡异。。。
47= =发表于:2013/4/29 0:09:00
自己名字是Xi 有叫我zi的 有zai的 有she的, 烦死了 下次换地方的话会给自己起个英文名===============
姓xue大概是最极品的了吧,秒杀一众x开头的,念不出
还好自家的姓本来就是几辈前英文改来的,于是被问就用老姓snowe
名的话大丈夫,拼音也挺好,好歹念的出
48= =发表于:2013/4/29 0:12:00
49= =发表于:2013/4/29 0:30:00
我就姓Xu,时差后已经被迫姓苏好多年了。。。。。。外国人念不出来就算了,同胞光看英文也都叫错就更无奈了
目前随波逐流的自称姓苏,已经放弃要更正了
===============
HHP
自己的姓氏被外国同事读出来,不标准也倒是能听明白,就是他们口型总像是发音为“猪”一样
50= =发表于:2013/4/29 1:42:00
觉得名字是juan的最可怜,美国人发音不准就算了,遇到南美裔多的地方,直接能给你叫成“胡安”
王治郅在NBA那些年,不是一直被叫“王猪猪”么
51= =发表于:2013/4/29 2:37:00
自己名字是Xi 有叫我zi的 有zai的 有she的, 烦死了 下次换地方的话会给自己起个英文名===============
姓xue大概是最极品的了吧,秒杀一众x开头的,念不出
还好自家的姓本来就是几辈前英文改来的,于是被问就用老姓snowe
名的话大丈夫,拼音也挺好,好歹念的出
---------------
姓和名字第一个字拼音都是X打头...从来都被按Z发音= =
跟外国同学索性就直接让他们叫英文名了...还是小学时老师给起的,结果竟然和自己二次元本命同名了也就没改过w
52= =发表于:2013/4/29 2:38:00
姓ye 名字太绕 歪国仁根本念不出
这种情况不起英文名怎么整
53= =发表于:2013/4/29 3:25:00
朋友的名是lvzhi,我从来就没听到任何一个老外能发对音的.她已经写自己名字写成luzhi或者干脆luzi很久了……
54= =发表于:2013/4/29 3:51:00
时差中,还好自己的名字各国人士发音都没问题
同学的名字有圆唇的比如雪啊什么的,听起来实在很悲剧,只能取一个类似的英文名了
55= =发表于:2013/4/29 5:09:00
之前毕业典礼上有个同学名字大概是sushi,被直接念成了寿司...全场都在笑= =
不过比起一些非洲地区的人名...中国人的名字大概也不算是最难念的
56= =发表于:2013/4/29 6:38:00
姓cui 名xue. 虽然一直坚持用中文名,但是真的各种麻烦撑不住啊。 调教了无数遍的发音周围的人还是发不准。各种奇葩发音。库一什么的。。。最直接的结果就是同学永远记不住咱是谁,有英文名的国人总能先一步混到脸熟。
57= =发表于:2013/4/29 6:40:00
李娜or丽娜
这样的名字是最方便的
=============================
突然看到自己名字吓得抖三抖
问过本地人他们都说lina其实也算英文名
但我在时差前就已经改了英文名
不过有碰到老外用字正腔圆还拖个长音的英式发音叫我的名:NA~
莫名的浑身不对
58= =发表于:2013/4/29 6:45:00
中文名字烂大街然后变成日本汉字的发音不好听也不好记
进了日企以后基本上日本领导只记得一个姓或者很入乡随俗的喊贴近中文名的谐音
学生时代用了好多年的英文名是V开头,米国人外教喊出来各种好听,按霓虹经的发音就要变B开头了于是工作以后再也没提起过…
简单好记的英文名真心很重要啊能跟日语互通就更好了,比如Chris神马的…
59= =发表于:2013/4/29 6:53:00
姓和名的两个x这L都出现了数次,好中枪。星巴克GN你不是一个xx!
有个这L也被列举了的烂大街英文名,选它的原因是和ZB头字母一样
60= =发表于:2013/4/29 7:37:00
姓xue大概是最极品的了吧,秒杀一众x开头的,念不出
还好自家的姓本来就是几辈前英文改来的,于是被问就用老姓snowe
名的话大丈夫,拼音也挺好,好歹念的出
————
姓xue的躺枪
顺便想问下LS为什么姓氏是英文改的?
朋友在霓虹,被叫busan,开始问她都不好意思说