1921_发表于:2006/7/8 2:20:00
锁前留爪
\|/
1922_发表于:2006/7/8 2:20:00
觉得没必要开着这么多的楼,一帖锁了再换新楼不好吗、
感觉像是为了纯粹水一样,看过前面几楼,都没锁,有的人会了锁,后面就变成纯水部分,这样不太好啊...
1923_发表于:2006/7/8 2:20:00
各位教友要不要来创造 5 6 7 三号楼同时锁的奇迹...
1924_发表于:2006/7/8 2:21:00
\|/
1925_发表于:2006/7/8 2:22:00
1926_发表于:2006/7/8 2:24:00
走之前留\|/
1927_发表于:2006/7/8 2:26:00
1928_发表于:2006/7/8 2:28:00
管理员是不是最近不在啊
发现第一页就飘着三贴超过20的帖子
1929_244×51发表于:2006/7/8 2:34:00
还没锁贴啊
补发一个
教主大人早晚安
1930_发表于:2006/7/8 2:46:00
LS的ID...默...
最近管理员是休假还是破除了20页锁帖的规定?
要不然咱们先继续在这里HC,等锁了再去新楼?
1931_发表于:2006/7/8 2:52:00
1929的ID看的我无语……
先在这楼灌罢。
1932_244pa准一pp发表于:2006/7/8 2:53:00
[IMG]http://img304.imageshack.us/img304/7369/18ke.png[/IMG]
1933_继续发表于:2006/7/8 2:54:00
[IMG]http://img264.imageshack.us/img264/5917/22jv.png[/IMG]
1934_发表于:2006/7/8 2:55:00
继续无语的飘……
1935_发表于:2006/7/8 2:55:00
回来灌
等这个灌琐了再去新的七号楼吧
老师的日记有更新
确实是刚忘词了...
可惜日文苦手啊啊啊
1936_发表于:2006/7/8 2:56:00
啊,真的素忘词了??
1937_发表于:2006/7/8 3:06:00
嗯,我也觉得是忘词了
还有谁说他不紧张的?看他出场死抓三角君就知道他紧张
忘词后的表情微妙,之后整个就有点低气压,演唱完的表情应该是在生自己气
1938_发表于:2006/7/8 3:17:00
いい番組だと思います。個人的に。
何度か出演してるけど、偶然にも生演奏が多いです。
緊張するけど、いつも「音楽やっててよかった」って思います。
ランスルー(通しリハーサル)の前に、
みんなでスターバックスに行きました。
それは「ある事」を確認するためなのですが、
確認出来ずに終わりました、、、。
「ある事」を説明すると長くなるので、文末に書きますね。
ランスルーも終わり、軽く食事をして楽屋でのんびりしてたら、
いきなり、「後3分で着替えてスタンバイして下さい!!」
スタッフが時間を間違えてたみたいで、、、急いで着替えてスタジオへ!!
ちょっと緊張したけど、いい感じでした。
剛君、一瞬歌詞が飛んじゃったみたいだけど、
立ち直りが素早かったです、、、さすがやと思いました。
その瞬間私もかなり動揺しましたが、
「私がうろたえてどうすんじゃい」てな感じで突っ走りました。
私も人間なんで過去に何度か間違えた事はあったけど、
いかに何事も無かったかのように立ち上がる事が肝心なのです。
(私の場合、間違ってるのかどうかも分からないプレイが多いですけどね、、、)
なんだかんだ言って、
ENDLICHERI☆ENDLICHERI、、、いいバンドです。
冷静に考えて、こういう事やってる人達、いないと思います、、、。
この間剛君の野望を少し聞いたけど、
すごいと思いました。なんか気持ちいいです。
明日はまたライブ!!
なんだかすごく濃い毎日を送っています。
すごい電波送信し続けますね!!
《ある事の説明》
前回のMステの時、十川さんが警備の人にしいたげられました、、、。
私はその場にいなかったので、お話を聞いただけなのですが、、、。
中村しゅうじさん、上田ケンジさんと十川(そがわ)さんで
テレ朝の道路挟んだ向かいのスターバックスに出かけました。
テレ朝から出る時には「PASS(通行証)」を警備員に預けなくてはならず、
その際、自分の名前を警備員に伝える必要があったのです。
「中村です」、、、「はい、中村さん」
「上田です」、、、「はい、上田さん」
「十川です」、、、「はい、そがわ」
(えっ?そがわ?呼び捨て?バンマスに向かって?)
って、みんな思いつつもとりあえずスタバへ。
そしてスタバからの帰り、さっきとは違う警備員に交代していて、
パスを返してもらうのにまた名前を伝えなくてはならず、
「中村です」、、、「はい、中村さん」
「上田です」、、、「はい、上田さん」
「十川です」、、、「はい、そがわ」
(え、、、なぜ?なぜ?なぜ十川さんだけ呼び捨て?)
この事件に関して何度かバンド内ミーティング(そんな大げさじゃなく)
した結果、
1,警備員さんは実は「ASKA」さんが変装していた。
2,「そがわ」と言うのを会社名だと思った。
3,警備員さんは実は外国人で、「がわ」って言う言葉が、
「~さん」と言う意味で、「そ」さんだと思っていた。
など、色々推測したのですが、結論は出ていません、、、。
地址:http://www.smashroom.com/column/view.php?user=nishi&page=view&id=167
召唤达人翻译...
1939_发表于:2006/7/8 3:32:00
爆~真是忘词?
但唱完之后心情不好倒是真的……
话说在一个上过这么多次的节目上唱自己写的歌为啥会忘词呢?看见救命恩人太激动?
ZENZEN理解不能啊~~
1940_发表于:2006/7/8 3:41:00
俺去睡了……
劝教友们还是先把这楼盖满了再去新楼吧~
做人要低调==