12441= =发表于:2015/9/27 16:20:00
12442= =发表于:2015/9/27 16:21:00
12443= =发表于:2015/9/27 16:21:00
12444= =发表于:2015/9/27 16:22:00
12445= =发表于:2015/9/27 16:25:00
12446= =发表于:2015/9/27 16:29:00
大野が大麻を吸飲した。
他吸大麻了
Aさんはこう証言する。
A桑如此证言
途中で誰かがいいものがあるといってガンジャ(大麻)を取り出したんですよ。
宴会举行到一半时不知是谁说,我有好东西呢,取出了大麻。
紙に大麻の葉をつめたジョイントをみんなでまわしたんです。
于是大家之间互相传递了用纸包着的大麻烟叶
大野君は酔っていたらから、もしかしたらそれが大麻だとわかってなかったかも知れません。
因为大野君已经醉了,说不定可能不知道那是大麻
いやでも変な味がする~面白いねアハハハって笑いながら吸っていましたから、わかっていたと思います。
“不过这味道好怪哪~真好玩哈哈哈” 他边笑着一边吸了,所以我(指A桑)觉得他知道这是什么
彼が吸ったあとに目がピカピカすると言いながら大はしゃぎしていました。
他吸了大麻后,说着眼睛有很多星星在闪(不大确定,大概是头晕眼花的意思)一边大闹
テンションがよりいっそう上がったみたいで、ふわふわするよぉ~なんて言って、すっかりハイになってましたね。
情绪好像比之前更高了,说觉得身体轻飘飘的,看来完全high了
きっとガンジャが効いて、気持ちよくなっちゃたんでしょう。言っていることが支離滅裂でわけがわからなくなっていました。
一定是大麻起了作用,情绪高涨了吧
说的话支离破碎完全不知道在说啥
その場に同席したBさんも本誌の取材に対して、大野君が大麻を吸ったことは間違いありませんと語った
同时在场的B桑也面对本杂志的取材时,证言了大野君确实吸了大麻
为了避免争议我把大麻的部分逐句翻译了,有不对的地方还请指正,他知不知道那是大麻由大家自己判断
12447==发表于:2015/9/27 16:31:00
12448= =发表于:2015/9/27 16:34:00
12449= =发表于:2015/9/27 16:35:00
12450= =发表于:2015/9/27 16:36:00
12451= =发表于:2015/9/27 16:37:00
12452= =发表于:2015/9/27 16:37:00
12453= =发表于:2015/9/27 16:39:00
12454= =发表于:2015/9/27 16:39:00
12455= =发表于:2015/9/27 16:44:00
12456= =发表于:2015/9/27 16:44:00
12457= =发表于:2015/9/27 16:45:00
12458= =发表于:2015/9/27 16:45:00
12459= =发表于:2015/9/27 16:46:00
12460= =发表于:2015/9/27 16:47:00