121_发表于:2006/7/10 14:55:00
A胖喜欢生僻的字,每次字典差的很辛苦= =+
---------------
那他为什么在LS里装没文化呢?田口说个酸味就激动一把,不要告诉我因为唇齿
122_发表于:2006/7/10 14:57:00
LS(此LS非彼此LS= =+),我是说他现在
可能就是小时候刺激到了,心理有阴影了...
这也能唇齿ORZ......
123_发表于:2006/7/10 14:59:00
在哪里跌倒就在哪里爬起来,真好啊
124_发表于:2006/7/10 15:02:00
125_发表于:2006/7/10 15:06:00
P胖和A胖的怎么样?
好翻译吗?
----
P胖的鼻音经常折磨我至死。。。。
每次翻到他说话心里都要默哀一下。。。
126_发表于:2006/7/10 15:11:00
P胖的鼻音经常折磨我至死。。。。
每次翻到他说话心里都要默哀一下。。。
==================
那他是东京腔吧?
127_发表于:2006/7/10 15:13:00
至少不是大阪腔
但是日本纯正的东京腔不多,何况人家不是东京出生.
128_发表于:2006/7/10 15:27:00
其实语音的确给人印象深 这点上关8很吃亏
关东都不待见关西的 关西对关东也不怎么感冒
听说有厂商出的一个食品,在关西卖口味都要作改动的
关西人对金钱很敏感(小家子气),比较爽快粗放等地域特征明显,
关8如果不改变口音,发展始终受限
129_发表于:2006/7/10 15:54:00
130_发表于:2006/7/10 15:58:00
那TT说话还统一不?
DT那2个在黑3上说的都是关东还关西啊?
131_发表于:2006/7/10 16:25:00
觉得关8里面的话就006讲话要容易听懂一些
而且将标准语的时候他的语速会比较慢
所以还是好翻译的
其他人就是很苦手了
132_发表于:2006/7/10 21:49:00
其实翻译还好啦,至少能听懂
给老头做时间,才叫痛苦
他说的话不带标点符号,没个停顿的
N长的一句,不知道该在那里断句啊
ORZ
133_发表于:2006/7/10 22:13:00
日语白痴,至多能听出大阪腔,所以想问问楼上的达人p胖的好不好翻?
134_发表于:2006/7/10 22:34:00
我觉得拉面才是第一快的。
真正说起话来不带停顿的,见过N个字幕后面写(小山GG你也换个气吧)这样的括号。
不过MS老头骂过他,说观众停不清楚就没意义了,所以他有时会刻意收敛。
135_发表于:2006/7/10 23:07:00
而且拉面的说话的声音有点尖。。
有时候简直像噪音
136_发表于:2006/7/10 23:25:00
137_发表于:2006/7/10 23:39:00
准一的语速,真的是很慢,尤其在接受采访的时候,看DB的新春SP时,采访完准一,244直接说,这个人说话太慢了
————————————————————————————————————————
那不是他说话慢,是在想,一想就跑神了,哈
138_发表于:2006/7/10 23:41:00
偶喜欢JIMMY的英文~~~
偶超不DJ日本人说英文的~~不过每次听JIMMY的,就觉得~这才是讲的英文~~
所以小胖才跟JIMMY学英文吧~~~
早期红胖的英文还真不是人听的~~MS现在进步很大~~~
139_发表于:2006/7/11 1:07:00
听标准语比较顺,但我控关西口音...从不会日语的时候就喜欢得要死,但真叫我翻就OTZ了...
寒一下日本人的英语...我的英语要是废了就是他们的错...
语速貌似对我影响不大,但口齿不清就难了...动物有时候说话句尾不清,但总觉得他的比P的清楚...
140_发表于:2006/7/11 1:28:00
动物有时候说话句尾不清,但总觉得他的比P的清楚...
==============
P是赖音而已,很可爱,多翻几部小孩的日剧就习惯了。动物的词尾句尾真的口齿不清