461_游客发表于:2006/7/11 16:28:00

462_游客发表于:2006/7/11 16:32:00

463_游客发表于:2006/7/11 16:33:00

464_发表于:2006/7/11 16:35:00
那个开裆裤啊
我无言了
不知道贴哪儿,要不笔记本上
=____=b
465_发表于:2006/7/11 16:35:00
我ANTI过他我自己都觉得自己肤浅,怎么会anti 这样好的人,那个时候看他眼神涣散我埋怨他不敬业不知道他其实痛苦,他变着造型我埋怨他穿着奇怪不知道他想做最真实的自己
========================
摸摸,谢谢你肯用心去了解他!
其实了解了他以后,只会发现,他给与我们的比我们能给与他的多太多!
所以我会用心去守护他!
466_游客发表于:2006/7/11 16:37:00

467_发表于:2006/7/11 16:37:00
468_发表于:2006/7/11 16:39:00
我ANTI过他我自己都觉得自己肤浅,怎么会anti 这样好的人,那个时候看他眼神涣散我埋怨他不敬业不知道他其实痛苦,他变着造型我埋怨他穿着奇怪不知道他想做最真实的自己
=====================================
最后悔的就是自己认识他很早,喜欢他却是那以后很久的事了,错过了他太多,包括他的痛苦和挣扎,所以现在所做的就是好好守护他,在发现我从他身上得到力量和勇气的时候就这么决定的
469_发表于:2006/7/11 16:42:00
无人理睬我
我真心想知道第二首的翻译歌名阿
太好听了!!!!!!!!!
470_发表于:2006/7/11 16:42:00
俺倒是觉得自己在他身上花太多时间
不知道怎样才能”适当”
471_发表于:2006/7/11 16:45:00
无人理睬我
我真心想知道第二首的翻译歌名阿
太好听了!!!!!!!!!
=================
我也不是特别清楚第二首的翻译,不过台压得翻译是生命这件事
让我笑抽得是第三首的!台压翻译
472_发表于:2006/7/11 16:49:00
我也是,天天上班不务正业
我总是想着回归正途但是做不到阿
473_发表于:2006/7/11 16:50:00
474_发表于:2006/7/11 16:52:00
475_发表于:2006/7/11 16:52:00
台压第三首翻译是啥?
另外,那初回的贴纸到底贴哪里比较合适啊?
476_发表于:2006/7/11 16:56:00
477_发表于:2006/7/11 16:57:00
贴显示器上
这样总能瞅着
478_发表于:2006/7/11 16:58:00
479_发表于:2006/7/11 16:59:00
台压第三首翻译是啥?
另外,那初回的贴纸到底贴哪里比较合适啊?
================================
你今夜在何处怀想着谁的有力臂膀
ORZ~~~~~~~~
480_发表于:2006/7/11 16:59:00
我现在好奇的是铜钟里的筒子们在F1的论坛里有帐号吗?
我们是不是应该组成个小分队探讨下F1 fan和刚的联系,我到现在都不明白怎么会同时喜欢这2方的,我一直以为是我跳跃性HC,毕竟刚和F1太不搭了。。。