27181**发表于:2008/1/18 1:19:00
19.6% 19:57-20:54 CX* はねるのトびら
=================
这个是那个缩短铁道的节目吗?
27182~发表于:2008/1/18 1:21:00
27183==发表于:2008/1/18 2:02:00
〉323, 这个不好说,因为偶只看了15 分钟的斗真单元。
该节目去年的平均收视为17。5%,
个人感觉是番茄生出演最自然的一此, 看日揭说他可爱自然的很多
27184笑死我发表于:2008/1/18 3:39:00
剛看了字幕版的1/8 iitomo,終於知道斗真13歲的時候跟中居說了什麼,笑死我了,真的是超可愛啊!!
難怪中居到現在都還這麼疼他,昨天還請人送了點心到拍片現場,真是好前輩,toma也要加油啊!!
27185--发表于:2008/1/18 8:01:00
27186==发表于:2008/1/18 8:30:00
如果平均收视是17。5% 的话,怎么样19。6% 都是高的。
有那么多人看了。。总是好事
27187==发表于:2008/1/18 8:32:00
27188--发表于:2008/1/18 8:32:00
那个收视已经被转BD了。。担心也没用
27319那是贴纸??四叶草的啊。。很可爱
27189==发表于:2008/1/18 8:38:00
百度的妹妹也是需要一些好消息来鼓舞一下的
特别在这么低落的时刻
27190...发表于:2008/1/18 9:03:00
来问问TVBT的第二集字幕出了没?我没找到。似乎只有猪猪的目前??
27191- -发表于:2008/1/18 9:48:00
我看下来,这次猪猪翻得挺好,TVBT反而不行
27192==发表于:2008/1/18 9:51:00
我看下来,这次猪猪翻得挺好,TVBT反而不行
--------
点头,第一集先看了猪猪的,后又下了TVBT的
结果被人物名字的翻译囧到了
27193。。。发表于:2008/1/18 9:53:00
你们干什么不收斗吧和TNS做的
翻译的很好
27194?发表于:2008/1/18 9:54:00
剛看了字幕版的1/8 iitomo,終於知道斗真13歲的時候跟中居說了什麼,笑死我了,真的是超可愛啊!!
難怪中居到現在都還這麼疼他,昨天還請人送了點心到拍片現場,真是好前輩,toma也要加油啊!!
----------------------------------------------------------
他说什么啦?
27195= =发表于:2008/1/18 9:58:00
我看下来,这次猪猪翻得挺好,TVBT反而不行
--------
点头,第一集先看了猪猪的,后又下了TVBT的
结果被人物名字的翻译囧到了
---
我也是。。原本想收藏ML的,被山田步惊吓到 囧
于是作罢
27196- -发表于:2008/1/18 9:59:00
你们干什么不收斗吧和TNS做的
翻译的很好
------------------
一直不太高兴下,爆
今晚去下来看看好了
不过直觉上认为猪猪可能拿到了日文字幕,也是猜猜的XD
27197==发表于:2008/1/18 10:02:00
我也是。。原本想收藏ML的,被山田步惊吓到 囧
于是作罢
----------
就算没看过原著,这个错误也不能忍受
猪猪速度快,不过考虑收藏的时候下斗吧的
27198。。。发表于:2008/1/18 10:15:00
27199= =发表于:2008/1/18 10:30:00
阿笨原著里有裸奔?
27200= =发表于:2008/1/18 12:15:00
字幕看下来Honey & Clover推广站做的最好
毕竟之前是做动画字幕的
建议可以下那边的
速度也蛮快的