向日葵笑颜最高,CRB珍藏,温情至上@DEEP存档楼

45501RAY发表于:2009/6/22 17:59:00

[img]http://i39.tinypic.com/2ivb82g.jpg[/img]

45502= =发表于:2009/6/22 17:59:00

妈呀这repo详细到什么程度了@_@

45503= =发表于:2009/6/22 18:01:00

好长的repo啊。。。

看不懂


45504= =发表于:2009/6/22 18:01:00

手臂和脸的色差是什么回事。。。。。。。

45505- -发表于:2009/6/22 18:04:00

刚用翻译器看了一下,有段特别好笑,不知我理解的对不对。。

好象觉得儿子比175CM要高大,所以特意去看了儿子的鞋子,结果发现就是普通的鞋子。。


45506- -发表于:2009/6/22 18:04:00

手臂和脸的色差是什么回事。。。。。。。
=========
不用到手臂。。看脖子就行,人间发表会也很明显,不知道是又被涂了黑粉还是这次真晒着了

45507= =发表于:2009/6/22 18:07:00

虽然我大概能看懂,但是翻译无能啊

这位repo的同学是光一饭 因为摄影离家不远去参加临演 到了摄影地然后blabla

看到小孩就觉得好高大,因为座长大人个子很小

前一夜还查了他的身高是175,觉得还不止 衣服的色彩很鲜艳

气场很强大 虽然见过很多艺人 他的气场在其中都算厉害的 大家都有被他的气场压迫到的感觉

发型就是那样? 眼睛很大 黑眼珠很大


45508= =发表于:2009/6/22 18:08:00

【雑誌】
6月01日(月)「Como」7月号「Seventeen」7月号
6月03日(水)「TVガイド」6月12日号(※表紙)「週刊ザテレビジョン」23号(※表紙with加藤あい,比嘉愛未)「ちゅちゅ」7月号(※カラーインタビュー)
6月04日(木)「GyaO」7月号
6月06日(土)「Saita(咲いた)」7月号「POTATO」7月号(※表紙)「Wink up」「duet」7月号
6月23日(火)「ポポロ」「Myojo」8月号「Ray」8月号「MAQUIA」8月号

45509- -发表于:2009/6/22 18:09:00

RAY的图看起来很热啊,这是要去滑雪么~

45510- -发表于:2009/6/22 18:10:00

忘了说顶楼那个,并不是斗饭来着,好像是KK饭,所以有些话看着不是很熟悉斗真,先谢谢哪位翻译mm啦!

45511= =发表于:2009/6/22 18:14:00

この薄汚れた街に、彼のような美しい男が存在したり
歩いていることが、ほんとにほんとにほんとに不思議な感じでしたね。
=======
这句可以让人萌到翻了。具体的用翻译器看吧,我怕说错。

45512--发表于:2009/6/22 18:15:00

[img]http://i41.tinypic.com/4lg5eo.jpg[/img]
[img]http://i40.tinypic.com/111mg7a.jpg[/img]

45513= =发表于:2009/6/22 18:16:00

然后是说到寿司王子拍摄的时候 王子大人就是被工作人员围着 一直转来转去的

只能看到他的脚 老蹲在后面 盯着布景和工作人员看

吃惊的是小孩是抬着脸东张西望类型的 于是mm觉得他是那种因为留心观察周围而精进自己的演技的


45514- -发表于:2009/6/22 18:20:00

この薄汚れた街に、彼のような美しい男が存在したり
歩いていることが、ほんとにほんとにほんとに不思議な感じでしたね。
=======
这句可以让人萌到翻了。具体的用翻译器看吧,我怕说错。
--------------
要命,想到这幅画面,真是萌到内伤了~~~

45515- -发表于:2009/6/22 18:23:00

在这个稍微沾污了的街里(上),象他一样的
美丽的男人存在走的事,是真的真的真的不可思议的感觉。

============

就连翻译机出的句子都这么萌啊~~~~~~~~~


45516==发表于:2009/6/22 18:26:00

この薄汚れた街に、彼のような美しい男が存在したり
歩いていることが、ほんとにほんとにほんとに不思議な感じでしたね。
=======
这句可以让人萌到翻了。具体的用翻译器看吧,我怕说错。
--------------
要命,想到这幅画面,真是萌到内伤了~~~
************
一样,知道什么意思就是没办法很好的表达出来,这位MM以后会成为饭吗?用了这么美好的词来形容toma

45517- -发表于:2009/6/22 18:26:00

在这个稍微沾污了的街里(上),象他一样的
美丽的男人存在走的事,是真的真的真的不可思议的感觉。

============

就连翻译机出的句子都这么萌啊~~~~~~~~~

=========

啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

怎么和人间的那句话那么像,“不管怎样,他都是神一样的孩子啊”~~


45518>518发表于:2009/6/22 18:27:00

你翻译的第二句是说斗真么……前后我搞不清了
其实坏心的觉得小孩也许只是玩,魔王里皱眉也被以为是思考表演,结果是在想吃拉面,望天

45519= =发表于:2009/6/22 18:29:00

煙草吸っても絵になるんですね、斗真くんは。
あごをくっと上げて、煙草の先をやや上に向けて。

=====================================

这句也超萌 虽然吸烟有害健康 汗


45520- -发表于:2009/6/22 18:30:00

この薄汚れた街に、彼のような美しい男が存在したり
歩いていることが、ほんとにほんとにほんとに不思議な感じでしたね。
=======
这句可以让人萌到翻了。具体的用翻译器看吧,我怕说错。
--------------
要命,想到这幅画面,真是萌到内伤了~~~
************
一样,知道什么意思就是没办法很好的表达出来,这位MM以后会成为饭吗?用了这么美好的词来形容toma
---------
MM,以后也请关注TOMA吧,你的REPO实在是太有料了,喷~