641_发表于:2006/7/26 23:58:00
642_游客发表于:2006/7/26 23:59:00
643_U发表于:2006/7/26 23:59:00
我建议大家整理一下现在翻译好了的名言,里面涉及很多人物关系。PS:U妈,我有一个日本TOMA饭总结的04、05年所有TOMA杂志的观后感,满详细,你会日文,要不要看看? 我喜欢你的BO XDDD
-------------------------------------------
那你咋给我?
把msn或qq号码pm给我的mj吧……
我现在登陆去- -
644_lz之一发表于:2006/7/27 0:01:00
手上暂时看得到的名言录只有6月的一期
其他杂志访谈我看看有什么有趣的现翻翻吧 XDD
-----------------------------------
手里漂亮的花束和便当,两周的时间出乎意料的长呢.
我期待已久的azumi returns开始了
写这个的时候,已经公演到日程的一半了
这次的情况也是杀阵,杀阵,还是杀阵;飞行,飞行,还是飞行
开始认为两周的时间会很快过去的...可完全不是那样呢
每天都全力演出的话,就会觉得时间很长呢
无论是白天的公演,晚上的公演,还是每天有两场的演出
身体上不管怎样的疲劳,都会很自然的给自己注入新的力量
甚至超越了自己的体力,每天真的是完全超过了红色警戒的感觉呢
都会努力到百分之120分的感觉...
不过,这也是件好事呢。结束之后会有一种蜕变的感觉
最近,有一次很有意思的碰面呢,和山崎银之丞先生一起去吃饭...
银君说有一个想去的杂样煎菜饼店
所以就说去那里,但因为道路很挤
所以没有赶上那家店的营业时间,没能进去
银君说[斗真,怎么办]
任性的生田君就说[我的肚子里完全的在叫,我要杂样煎菜饼呢]
[是这样啊]
银君知道一个晚一点也还在营业的杂样煎菜饼店
所以就去那里吧!
银君就去那里吧!
虽说是决定了朝那家店走,但因为银君也没有去过那家店
也不太了解状况的样子...
我就装帅的说
[银君.没关系的.我现在是只要能吃到杂样煎菜饼就行了]
当我很帅的说完了台词时总算到了那家店
这时店里的一个妈妈突然指着银君说[啊!我记得你~!]
恩?
等一下啦?银君没有来过这家店吧?
是这样吧!在别的地方碰到过!
一定是这样的!
他们继续对话
[几年之前了?到我的店里来]
啊!!这个完全搞错了吧
不是说银君没有道过这家店嘛
但是,我听到了更加有冲击性的发言
[啊~大概是十年之前的事了吧]
应喝...银君完全是在应喝老妈妈的话!
[诶~不是五年吗]
[是十年以前了哦~]
既然已经说到这个地步了,也没什么害羞的了
我什么也没说,默默的大口吃着杂样煎菜饼
那个老妈妈真的是很有活力呢
真是太有活力了
虽说是公演结束精疲力尽的时候遇见这个老妈妈......
但总觉得在那个场合一点都不累了
被老妈妈的干劲儿所感染了吧
同时得到了很多的力量和勇气
想要回报点什么呢,不回报不行!
就决定在休息的日子招待老妈妈来看azumi
虽然会让人感到[招待初次见面的老妈妈,你没问题吧]!?
但现在的我也只有这个可以招待她了
从这样的老妈妈那里得到了力量呢
接着到了老妈妈来的日子
老妈妈能够高兴吗
知道我会从什么地方出来吗
一边这样担心着一边全力的演着舞台剧
挥刀,叫喊,哭泣,奔跑
演出结束后老妈妈来到后台
和之前见到的一样充满活力
声音也比别人大一倍
手里拿着漂亮的花束
因为觉得被招待了所以不能空手而来
还带来了便当
无论什么时候什么地方老妈妈都充满活力呢
但老妈妈却哭了、因为感动所以哭了
很多年没有那么感动了
她充满活力地用关西话说
最后她这样说:我从死去的父亲手里接过了这家店
至今都一个人努力着,但其实并不是这样的
来打工的孩子、帮助我的哥哥……
正是因为有了很多和这家店相关的人才有了我
这家店才能继续下去
因为这台舞台剧的大家也都很努力
所以给了我很大的感动
正是这样的无论什么样的工作
都不能只凭借一个人的力量
是大家合力完成的
当你不这样想的时候或是不这样想的人
希望你能重新认识到这一点
工作时虽然是会有困难,辛苦的时候
但是能够想到集体的力量这一点
我就有努力下去的力量
645_NB团资料狂发表于:2006/7/27 0:01:00
U妈,我直接给你贴地址好了,这站资料太丰富了
646_NB团资料狂发表于:2006/7/27 0:03:00
647某某U发表于:2006/7/27 0:05:00
哦……楼主之一我爱你~
第一个在实质上响应我的人,其实斗饭都人很好的~争吵只是一时的嘛~
还有ls你给我地址好了……听你这么一说我好像有印象……
很有可能那个地址就躺在我收藏夹的某处- -
648_游客发表于:2006/7/27 0:05:00

649_发表于:2006/7/27 0:08:00
咦?没架吵了,555,难得有机会可以大家玩一下,小小失望,算了,滚回家继续写剧评去了。
另外,批LZ马甲的那几位,咱们商量一下,能不能别批这个马甲啦?感觉有点居高临下,让人很不舒服啊。
650某某U发表于:2006/7/27 0:09:00
我果然看过- -|||||||||
资料狂你真是高看我了,就我那点小水平…………
还有没有日语达人在了,咱们一绪研究研究?
不知道ken有没有空啊……
不然就楼主帮我们翻翻嘛~
651_NB团资料狂发表于:2006/7/27 0:12:00
摸摸U妈,不急,等10月7号以前弄好就行,不成我去找人翻译 ^^Y
652_发表于:2006/7/27 0:13:00
653贴图专用发表于:2006/7/27 0:15:00
KEN在忙着做空中飞人和字幕...
泪...KEN辛苦了...
654某某U发表于:2006/7/27 0:17:00
648的图点开就看见了。
另外资料狂同学你还是联系我一下吧,这资料我还真想弄好
其实只是你最后那句诱惑到我了==
655某某U发表于:2006/7/27 0:20:00
哈哈,贴图mm真可爱。
我一直暗恋空中飞人来着,你说得我知道^ ^
不过还是谢谢你
656_发表于:2006/7/27 1:43:00
585L,
" Check this box to see gift-wrap and gift-note options and to prevent prices from displaying on the packing slip. "
這句話的意思是... ( 如果妳的這次購買是禮物而且要我們直接寄去收禮物人的地址的話 ) 請勾選這一欄 ( 一個形狀像是 "box" 的 口 ), 之後就可看到多種選擇 ( 什麼多種選擇呢? ) 如果妳想要我們替妳包裝這禮物, 以及如果妳想要我們替妳這禮物附上賀卡, 還有就是當妳勾選這一欄 ( "box" 的 口 ) 之後, 我們就知道妳這次的購買是禮物了, 因此當我們替妳寄禮物去的時候, 附於包裝裏的收據上就不會打出禮物的買價.
猜想妳是替自己購買而不是禮物, 因此請不需勾選.
657贴图专用发表于:2006/7/27 3:23:00
555555555555~~~我真是M啊...T^T
[img]http://static.flickr.com/62/199001748_c1b0020a4b_o.jpg[/img]
22.9M
saru.asf
7647621781522514
2006-08-03 02:41
这个是那天是谁说要来着...= =+...传MO鸟~~~~~~
猴子很可爱...但是很色...= =+竟然钻进某番茄的衣服里去了...PIA死猴子...吃我家番茄豆腐...哼哼...
然后在本番演出的时候山田小猴子死巴着番茄不放...可爱死了...>_<
658_发表于:2006/7/27 3:30:00
贴妹~我爱你~~~~~~~~
659_发表于:2006/7/27 3:38:00
660贴图专用发表于:2006/7/27 3:54:00
http://www.youtube.com/watch?v=prZfjaYn9Zo
那个如果刚那个节目懒的下MO的...我传了YOUTUBE...>_<