【AK第四处家产】夏威夷KingSize豪华7星级要啥有啥就没针孔小木屋~(对亲妈不定期开放福利!)

1906条,20条/页

<90919293949596

1781_发表于:2006/7/22 17:22:00

好不容易表决通过了就别改了

再说咱们又不是为了S别人才盖的楼

自己看着舒心就好

---

我还真的想S某些人><

能在舒心的同时S某些人,最高


1782_发表于:2006/7/22 17:22:00

好不容易表决通过了就别改了

再说咱们又不是为了S别人才盖的楼

自己看着舒心就好

-------------------------

有道理……但是……总是时不时有人自讨M……

叹……


1783_发表于:2006/7/22 17:23:00

我爱赤亀这个词,

还是这个吧

赤亀車の中でかくれてキスをしよう-⑤


1784_发表于:2006/7/22 17:25:00

好不容易表决通过了就别改了

再说咱们又不是为了S别人才盖的楼

自己看着舒心就好

-------

同意这个,日文的也很S啊

日文小白不知道是什么意思,等他蹲了半天明白过来,包他看一次这歌名被S一次

这可是长久性的呀


1785_发表于:2006/7/22 17:26:00

等等等等

东京这段时间米花粉啊

梅雨季节花粉哪里飘得起来 ......

============

花粉是春天吧?

大概是到现在还没好?


1786_发表于:2006/7/22 17:27:00

雖然我們倆都已不是小孩子了
但是 胡鬧只會傷害彼此
………………

為了不被任何人發現
你哭了嗎? 還是笑了呢?
你那纖細的肩在顫抖著
……………………

為了不被任何人發現
伴隨著累壞的你入眠 我會永遠(在此)看守護著你的
…………………………

仁少,看了歌词后

我五体投地膜拜你……

温暖的甜蜜的对于现实的回避

在只属于两个人的世界里

守护幸福

心有点疼呢……

如果改变不了现实的话,就改变自己改变我们相爱的方式吧

…………

飘走


1787_发表于:2006/7/22 17:28:00

好不容易表决通过了就别改了

再说咱们又不是为了S别人才盖的楼

自己看着舒心就好

-------------------------

有道理……但是……总是时不时有人自讨M……

叹……

-----------------------

其实有些aoko是来这里寻求温情的.........

可又不能顶着aoko的名义出来说话

搬东西那些人也大部分都注明了来自隔壁腐版,连注释都搬了.....

在XQ算是HD的了


1788_发表于:2006/7/22 17:29:00

好不容易表决通过了就别改了

再说咱们又不是为了S别人才盖的楼

自己看着舒心就好

-------

同意这个,日文的也很S啊

日文小白不知道是什么意思,等他蹲了半天明白过来,包他看一次这歌名被S一次

这可是长久性的呀

-----------------

笑死~~~点头~~~~隐性S最高


1789_发表于:2006/7/22 17:31:00

那个永远在一起的日文全名是什么啊??我要去下,还有歌词,上次看过一次记不全了

1790_发表于:2006/7/22 17:32:00

好不容易表决通过了就别改了

再说咱们又不是为了S别人才盖的楼

自己看着舒心就好

-------

同意这个,日文的也很S啊

日文小白不知道是什么意思,等他蹲了半天明白过来,包他看一次这歌名被S一次

这可是长久性的呀

-----------------------

笑喷~~


1791_发表于:2006/7/22 17:32:00

等等等等

东京这段时间米花粉啊

梅雨季节花粉哪里飘得起来 ......

============

花粉是春天吧?

大概是到现在还没好?

---------------

小红真是......要好好注意身体啊~

理论上来说春夏秋都有花粉

不过我都好了快一个月了....

俺比小红强壮???orz


1792_发表于:2006/7/22 17:32:00

-----------------------

其实有些aoko是来这里寻求温情的.........

可又不能顶着aoko的名义出来说话

搬东西那些人也大部分都注明了来自隔壁腐版,连注释都搬了.....

在XQ算是HD的了

----------

其实某些回帖看得出来是O,笑~并不排斥他们,谁受得了整天掐

可惜他们再怎么HD,只要东西搬到主版,最后被黑的还是我们


1793_发表于:2006/7/22 17:33:00

那个永远在一起的日文全名是什么啊??我要去下,还有歌词,上次看过一次记不全了

--------------------------

永遠にともに


1794_发表于:2006/7/22 17:33:00

好不容易表决通过了就别改了

再说咱们又不是为了S别人才盖的楼

自己看着舒心就好

-------------------------

有道理……但是……总是时不时有人自讨M……

叹……

-----------------------

其实有些aoko是来这里寻求温情的.........

可又不能顶着aoko的名义出来说话

搬东西那些人也大部分都注明了来自隔壁腐版,连注释都搬了.....

在XQ算是HD的了

----------------------

踩我们的时候怎么不想这时候来寻温情?

真hd就不会转去隔壁了

那说话的口气……


1795_发表于:2006/7/22 17:33:00

那个永远在一起的日文全名是什么啊??我要去下,还有歌词,上次看过一次记不全了 ----------

永远にともに


1796_发表于:2006/7/22 17:34:00

其实有些aoko是来这里寻求温情的.........

可又不能顶着aoko的名义出来说话

搬东西那些人也大部分都注明了来自隔壁腐版,连注释都搬了.....

在XQ算是HD的了

----------

其实某些回帖看得出来是O,笑~并不排斥他们,谁受得了整天掐

可惜他们再怎么HD,只要东西搬到主版,最后被黑的还是我们

====

只要她们不在这楼里发一些XXX的言论,搬东西去主版我也觉得没什么

主版我现在几乎不去了- -


1797_发表于:2006/7/22 17:37:00

那个永远在一起的日文全名是什么啊??我要去下,还有歌词,上次看过一次记不全了

--------------------------

永遠にともに

----------

谢谢!奔去下载了


1798_发表于:2006/7/22 17:37:00

刚刚谁说踩到1874就可以去开楼的哈?我已经预备着了,这么好个楼名,要抢着开的

1799_发表于:2006/7/22 17:38:00

那个永远在一起的日文全名是什么啊??我要去下,还有歌词,上次看过一次记不全了 ----------

永远にともに

-------------

同求歌词

上次看一个pv

被歌词shock了一下


1800_发表于:2006/7/22 17:38:00


永远にともに

by コブクロ  


心 が 今 とても   
kokoro ga ima totemo  
穏や かなの は  
odaya kanano wa  
この 日 を 迎え られた  
kono hi wo mukae rareta  
意味を  
imi wo  
何 よりも 尊く 感じて いる から  
nani yorimo toutoku kanjide iru kara  

特别な 事など 何もない  ただ いつもより少し  
tokubetsuna kotonado nanimonai tada itsumoyorisukoshi  
シャンとした服 を 着てるだけ 君 は とても绮丽だよ  
chantoshita fuku wo kiterudake kimi wa totemo kirei dayo  

何かと いつも 忙しく  まだまだ 想い出は多くないけど  
nanikado itsumo isogashiku madamada omoidewa ookunaikedo  
やっとここから 踏み出せる 未来  
yatto koko kara fumidaseru mirai   
始まりの 钟 が 今 この 街 に 响き 渡る  
hajimarino kane ga ima kono machi ni hibiki wataru  


共に歩き  共に探し  共に笑い  共に誓い  
tomoni aruki tomoni sagashi tomoni warai tomoni chikai  
共に感じ  共に选び  共に泣き  共に背负い  
tomoni kanji tomoni erabi tomoni naki tomoni seoi  
共に抱き  共に迷い  共に筑き  共に愿い  
tomoni idaki tomoni mayoi tomoni kizuki tomoni negai  
そんな 日々を 描きながら..  
sonna hibi wo egakina kara  

気付か ぬ间に 二人 似たもの 同士  仕草 も 笑い颜も  
kiduka numani futari nitamono doushi shigusa mowaraigaomo  
そこ に 生まれくる 命に は   
soko ni umarekuru inochini wa  
何よりも 尊い  二つの 光を  
naniyorimo toutoi futatsu no hikari wo  
ぶつかり 合う时も 来るさ 绮丽な 事ば かりじゃないだろうから  
futsukari au tokimo kurusa kireina kotoba garijanai daroukara  
全て を 君と 越えて ゆくと决めた  
subetewo kimito koete yukutokimeta  
始まりの 钟の 音 を いつまでも 忘れない  
hajimarino kanenone wo itsumademo wasurenai  


共に歩き  共に探し  共に笑い  共に誓い  
tomoni aruki tomoni sagashi tomoni warai tomonic hikai  
共に感じ  共に选び  共に泣き  共に背负い  
tomoni kanji tomoni erabi tomoni naki tomoni seoi  
共に抱き  共に迷い  共に筑き  共に愿い  
tomoni idaki tomoni mayoi tomoni kizuki tomoni negai  
そんな日々 を 描きながら..  
sonna hibi wo egakinakara  

偶然 という 名の 运命 そんな出 逢いだからこそ  
guuzen toiu nano unmei sonna de aida karakoso  
何気ない 瞬间 を 今日から は かけがえのない 瞬间に  
nanigenai shunkan wo kyo kara wa kakegaenonai shunkan ni  

共に歩き  共に探し  共に笑い  共に誓い  
tomoni aruki tomoni sagashi tomoni warai tomoni chikai  
共に感じ  共に选び  共に泣き  共に背负い  
tomoni kanji tomoni erabi tomoni naki tomoni seoi  
共に抱き  共に迷い  共に筑き  共に愿い  
tomoni idaki tomoni mayoi tomoni kizuki tomoni negai  

ささや かな 幸せが  木漏れ日 の ように  
sasaya kana shiawasega komorebi no youni  
やわらかに 降り 注ぐ  そんな 日々 を 描きな がら..  
yawarakani furi sosogu sonna hibi wo egakina kara  

いつの 日も  どんなときも  
itsuno hi mo donna tokimo  

--------------------------------------------

中文歌词翻译:

永远在一起  

现在心情相当平静  
因为我知道迎来这一天的意义  
比任何事物都来的珍贵  

并没有特别去做些什么  
只是穿的比往日更正式了一点  
你很美丽  

往日总是一直忙碌 你我的回忆虽并不多  
但是我们终于能从这里开始一起迈向未来  
开始的钟声 现在 响彻这大街  

一起漫步   一起寻找   一起欢笑   一起许愿  
一起感受   一起抉择   一起哭泣   一起承担  
一起拥抱   一起犹豫   一起建造   一起期望  
用心描绘着那样美好的日子  

不知不觉中 二人 做着同样的举动 无论是动作还是笑容  
这降临于世的新生命 便是那比任何事物都珍贵的两道光芒  
相互碰撞而诞生出的 虽然在我们面前的并不都会有着是美好的事  
但是我决定与你将这一切阻碍都越过 开始时的钟声 永远都不会忘却  

一起漫步   一起寻找   一起欢笑   一起许愿  
一起感受   一起抉择   一起哭泣   一起承担  
一起拥抱   一起犹豫   一起建造   一起期望  
用心描绘着那样美好的日子  

在这偶然的命运中 正因为有着那样的邂逅  
那原本很偶然的瞬间 便成为现在你我之间无可替代的的瞬间  

一起漫步   一起寻找   一起欢笑   一起许愿  
一起感受   一起抉择   一起哭泣   一起承担  
一起拥抱   一起犹豫   一起建造   一起期望  
用心描绘着那样美好的日子  

这微小的幸福 有如透过树叶阳光般  
温柔的撒在你我身上 用心描绘着那样美好的日子  

无论哪天 无论何时都是如此


1906条,20条/页

<90919293949596